tag:blogger.com,1999:blog-22811812618187427602024-03-13T14:19:48.367-03:00Bondelectra"Não reclames não. A poeira das bibliotecas é a verdadeira poeira dos séculos" - Mário QuintanaAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.comBlogger3762125tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-28365799560326658642013-10-16T05:30:00.000-03:002013-10-16T05:30:02.443-03:00NA ISLÂNDIA, UMA EM CADA DEZ PESSOAS PUBLICARÁ UM LIVRO - Rosie Goldsmith<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="320" src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/10/14/131014091653_islandia_livros_512x288_bbc_nocredit.jpg" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;" width="500" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A Islândia está vivendo um boom literário. Esta ilha com um pouco mais de 300 mil habitantes tem mais escritores, mais livros publicados e mais livros lidos per capita do que qualquer outro lugar do mundo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">É difícil evitar o contato com escritores na capital Reykjavik.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Há uma frase em islandês que diz, "ad ganga med bok I maganum", todo mundo dá origem a um livro. Literalmente, todo mundo "tem um livro em seu estômago".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Um em cada dez islandeses irá publicar um livro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"A competição é grande?", pergunto à jovem romancista Kristin Eirikskdottir.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Sim. Especialmente porque eu moro com a minha mãe e o meu parceiro, que também são escritores em tempo integral. Mas tentamos publicar em anos alternados para não competirmos muito."</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Histórias por toda parte</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Datadas do século 13, as sagas islandesas contam histórias de colonos nórdicos que começaram a chegar à ilha no final do século 9.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sagas são escritas em guardanapos e copos de café. Cada gêiser e cachoeira que visitamos serviu de inspiração para um conto de antigos heróis e heroínas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Nosso guia se levanta no meio do passeio para recitar uma poesia de autoria própria. O pai e o avô do nosso motorista de táxi escrevem biografias.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Bancos de rua têm códigos de barras que permitem escutar uma história em no smartfone enquanto estiver sentado.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Estamos na época do festival literário, e Reykjavik está repleta de escritores.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A vencedora do Prêmio Man Booker, a indiana Kiran Desai, e o autor deGeração X, o canadense Douglas Coupland, estão lado a lado com as estrelas literárias islandesas Gerdur Kristny e Sjon.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sjon também escreve letras de música para Bjork, a famosa cantora e compositora islandesa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Romance policial</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Escritores são respeitados aqui", Agla Magnusdottir me diz. "Eles vivem bem. Alguns até recebem um salário."</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/10/14/131014092050_islandia_feira_de_livro_464x261_claussterneck.jpg" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Feira de livros em Reykjavík, Islândia</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Magnusdottir é responsável pelo novo Centro de Literatura da Islândia, que oferece apoio estatal para a literatura e sua tradução.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Eles escrevem tudo - sagas modernas, poesias, livros infantis, literatura e ficção erótica - mas o gênero que mais cresce é o romance policial", diz ela.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Essa, talvez, não seja nenhuma surpresa neste país nórdico. Mas a venda de romances policiais é impressionante - o dobro do que em qualquer um de seus vizinhos nórdicos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Então, o que levou a esse boom literário?</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Eu diria que é devido a uma safra de excelentes escritores, que escrevem contos fascinantes, com personagens fantásticos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Os leitos de rios formados por lava negra, gêiseres, terras que borbulham, vulcões, e rios que lembram contos de fadas também tornam o cenário da Islândia perfeito para histórias.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Não é à toa que o britânico J.R.R. Tolkien, autor de Senhor dos Anéis, e o poeta irlandês Seamus Heaney se encantaram pelo país, e a Unesco designou Reykjavik como a Cidade da Literatura em 2011.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Nação de contadores de histórias</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Solvi Bjorn Siggurdsson, um romancista islandês, diz que os escritores devem muito ao passado.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Nós somos uma nação de contadores de histórias. Quando estava escuro e frio, não tínhamos mais nada para fazer", diz ele. "Graças aos Eddas poéticos (coleção de poemas em nórdico antigo) e sagas medievais, fomos sempre cercados por histórias. Após a independência da Dinamarca, em 1944, a literatura ajudou a definir nossa identidade."</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Siggurdsson presta homenagem ao islandês ganhador do Nobel de Literatura, Halldór Laxness, cujos livros são vendidos em postos de gasolina e centros turísticos de toda a ilha.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Moradores dão o nome de Laxness a seus gatos, e fazem peregrinações a sua casa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Quando Laxness ganhou o prêmio Nobel em 1955, ele colocou a literatura islandesa moderna no mapa", Solvi me diz. "Ele nos deu confiança para escrever."</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A nuvem de cinzas de um dos muitos vulcões ativos da Islândia que causou caos aéreo em 2010, e a crise financeira – ou "kreppa" – que ajudou a desencadear a crise econômica mundial de 2008, também colocaram a Islândia no mapa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Hallgrimur Helgason - comediante, pintor e escritor – me diz que o kreppa trouxe os islandeses de volta à realidade.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="225" src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/07/12/130712103747_bjork_304x171_ap.jpg" width="400" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">A cantora islandesa Bjork esteve presente em vários eventos do festival</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"A crise nos tornou menos complacentes e deu incentivo criativo aos artistas - como Thatcher fez na Grã-Bretanha", ele sorri. "Abordamos política também, não é tudo sobre sagas".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Crise literária</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Mas alguns temem um kreppa literário. A Islândia tem tantos escritores que há enorme pressão sobre os editores.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Nesta época do ano acontece o que os islandeses chamam de "jolabokaflod", quando a maioria dos livros são publicados pensando nas vendas de Natal.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Cada família recebe um catálogo de livros. Todos ganham livros de presente de Natal – de capa dura e devidamente embalado.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Mesmo agora, quando vou ao cabeleireiro, as mulheres não querem que eu conte fofocas de celebridades, mas recomendações de livros para o Natal", diz Kristin Vidarsdottir, gerente do projeto da Unesco Cidade da Literatura.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Mas é uma mecha de cabelo azul, que chama a minha atenção para a presença da celebridade mais famosa da Islândia. A cantora Bjork está presente em vários dos eventos do festival.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"É ótimo ver você apoiar escritores", eu digo à ela.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"É um lugar pequeno. Nós crescemos juntos", ela responde. "Nós apoiamos um ao outro."</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Se a Bjork já foi algum dia a maior marca cultural da Islândia, ela é hoje acompanhada por uma enchente de autores.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.bbc.co.uk/portuguese/noticias/2013/10/131014_boom_literario_islandia_an.shtml">BBC Brasil</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-13078771003599845342013-10-16T05:00:00.000-03:002013-10-16T06:25:33.547-03:00REAL ACADEMIA ESPANHOLA, 300 ANOS E UMA INSPIRAÇÃO PARA A LÍNGUA PORTUGUESA INTERNACIONAL<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-ec3b1e.jpg?w=351&h=268" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="305" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-ec3b1e.jpg?w=351&h=268" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A Língua Portuguesa, de grande uso internacional e de prestígio em seu valor literário, está ainda construindo mecanismos para garantir a sua coesão e unidade em âmbito mundial e precisa criar dispositivos para torná-la apta aos usos das tecnologias da atual “era da globalização”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Esse desafio será o tema principal da <a href="http://www.conferencialp.org/">II Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial</a>, a ser realizada nos dias 29 e 30 de outubro, em Lisboa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A missão da Língua “filha ilustre do Latim” pode receber inspiração no trabalho desempenhado no espanhol pela Real Academia Espanhola – que completou 300 anos de fundação em 2013 e que tutela pelos usos da língua de Cervantes em alcance mundial. Graças a ela, mantiveram-se as mesmas regras de ortografia em uma língua de 400 milhões de falantes, com uma diversidade de sotaques e vocábulos regionais.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Um dos mais recentes grandes marcos dos trabalhos da Real Academia em prol do espanhol foi a publicação da Nova Gramática da Língua Espanhola em 2009, bem como a constante atualização da versão em linha na Internet do seu Dicionário da Língua Espanhola.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ventos da Lusofonia reproduz uma matéria do jornal argentino Los Andes, de Mendoza, em que faz referência aos 300 anos de criação da Real Academia Espanhola e do seu trabalho de promoção e tutela da língua espanhola para a sua aplicação nos mais variados usos, sobretudo no das Tecnologias da Informação. E como esse cuidado linguístico pela união pode ser inspirador para as grandes instituições da Língua Portuguesa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #e06666;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A Real Academia Espanhola completou 300 anos </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">a zelar pela língua espanhola </span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="color: #e06666;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="251" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-real-academia-espanhola.png?w=650&h=285" width="500" /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Fundada em 1713, a Real Academia Espanhola tem como principal objetivo a tutela da língua espanhola, garantindo-lhe a coesão e a unidade em âmbito internacional.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A <a href="http://rae.es/">Real Academia Espanhola</a> foi fundada há 300 anos por Juan Manuel Fernández Pacheco, marquês de Villena, que queria “assegurar de que os falantes de espanhol sempre estarão aptos a ler Cervantes”. A Academia em Madri surgiu com o propósito inicial de “fixar as vozes e os vocábulos da língua castelhana em sua maior propriedade, elegância e pureza”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Os responsáveis pela instituição que zela pela língua espanhola no mundo creem que ela cumpriu esta meta, bem como de “garantir que as mudanças experimentadas pela língua espanhola em sua constante adaptação às necessidades dos seus falantes não quebrem a unidade essencial que mantém em todo o mundo hispânico”.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="222" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-membros-da-rae.jpg?w=650" width="400" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Membros acadêmicos da Real Academia Espanhola, instituição criada para “fixar as vozes e os vocábulos da língua castelhana em sua maior propriedade, elegância e pureza”.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>“Limpa, fixa e dá esplendor”</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A Real Academia foi fundada em Madri em 1713, com a proteção do rei Filipe V. O seu lema é “Limpia, fija y da esplendor” (“Limpa, fixa e dá esplendor”). “Foi criada imitando a Academia Francesa”, diz a professora María del Rosario de Perotti, diretora do Departamento de Letras da Faculdade de Filosofia e Letras da Universidade Nacional de Cuyo, de Mendoza. Ela analisa se a Academia cumpriu com o seu lema.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“‘Limpa’? Sim, porque determina, em defesa do espanhol, quais termos devem ser ditos em nossa língua e quais não têm adaptação para que sejam mantidos como ‘estrangeirismos em estado cru’. ‘Fixa’? Sim, porque revitaliza regras antigas, descarta outras por obsoletas e atualiza a escrita ao ritmo do dinamismo do idioma.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">‘Dá esplendor’? Considerando a falta de perspectiva do facto contemporâneo de recorrermos aos académicos, podemos dizer que se trata de tornar esplêndido o uso do espanhol, defendendo os usos de prestígio e sendo rigorosos no respeito às normas e às etimologias, como visões de outros mundos e culturas, escondidas por trás de cada termo”, explicou.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Trabalho conjunto com a Associação de Academias de Língua Espanhola</span></b> </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="400" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-asale-logo.jpg?w=252&h=300" width="338" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;">O trabalho de promoção do espanhol não é exercido apenas pela Real Academia: é feito em conjunto com as 21 Academias nacionais de língua espanhola, que formaram em 1951 a </span><a href="http://asale.org/" style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;">Asssociação de Academias de Língua Espanhola</a><span style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;">. Essa associação e a Real Academia lançaram juntas o </span><a href="http://rae.es/recursos/diccionarios/dpd" style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;">Dicionário Pan-hispânico de Dúvidas</a><span style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;"> em 2005 e a </span><a href="http://rae.es/recursos/gramatica/nueva-gramatica" style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;">Nova Gramática da Língua Espanhola</a><span style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;"> em 2009.</span></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Quanto à Nova Gramática, explica Gabriela Azzoni, linguista da Universidade Nacional de Cuyo: “É um manual muito amplo e abrangente, com as diretrizes que formam a estrutura da nossa língua. Além disso, é um esforço acadêmico de refletir todas as variedades do espanhol, de forma a harmonizar a unidade e a diversidade”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“A Real Academia prestou atenção especial ao falante americano e, para sistematizar os vários usos distintos da língua, baseou-se em textos atuais de natureza variada. Com isso, há uma abertura para a diversidade linguística, sem perder de vista o seu compromisso de garantir a unidade hispânica”, afirmou Azzoni.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">E tanto a Associação quanto a Real Academia revisam o <a href="http://lema.rae.es/drae/">Dicionário da Real Academia Espanhola</a>, publicado pela primeira vez em 1780, cuja versão em linha pode ser visitada na Internet e é atualizada permanentemente.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="210" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-diccionario-e-nueva-gramc3a1tica-rae.png?w=579&h=304" width="400" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O Dicionário da Real Academia, editado desde 1780, e a Nova Gramática da Língua Espanhola, lançada em 2009, são obras de referência para a promoção do uso internacional da língua espanhola.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Para garantir a identidade no mundo das Tecnologias da Informação </b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Língua de caráter internacional – assim como a Língua Portuguesa –, o espanhol tem cerca de 410 milhões de falantes, perdendo apenas em mesmo número de falantes para o inglês, dentre as línguas europeias. De cada dez falantes de espanhol, um vive na Europa e os outros nove no continente americano. Está presente com grande número de falantes nos Estados Unidos e no bloco da União Europeia, além de já ser língua oficial das Nações Unidas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Exatamente como no português, o espanhol tem grande vitalidade na literatura, mas carece de mecanismos de desenvolvimento para o uso em áreas estratégicas da atual “era da globalização” como comércio, Tecnologias da Informação e investigação científica.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A mestre em Ciências da Linguagem, também da Universidade Nacional de Cuyo, María Julia Amadeo, declarou que a Real Academia tenta incluir a letra ñ nos procolos da Internet. “A letra ñ é distintiva da identidade da língua espanhola e poder teclá-la na Internet significa marcar presença em linha na Rede tal como somos.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">María Julia Amedeo explica que as sociedades sempre tiveram tendência à desagregação, tal como as línguas; por isso, várias instituições humanas foram criadas para manter a coesão: leis, Estados e instituições culturais, como as Academias de línguas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“Na verdade, a Real Academia não é a única que sabe o caminho, mas é um fiel e paciente notário; a instituição registra os usos que nós falantes fazemos da língua.” E ela complementa: “A Real Academia soube reescrever-se no compasso das reconfigurações políticas da Espanha e talvez seja este um dos segredos de sua vitalidade.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“Isso reflete o trabalho intenso realizado sobre a língua como uma estratégia para afirmar um projeto político”, diz ainda María Julia Amedeo. Para ela, portanto, “limpa, fixa e dá esplendor” pode hoje ainda soar para muitos como frase de uma propaganda antiga de sabões, mas foi esse o papel que a Real Academia Espanhola conseguiu cumprir com eficiência na língua de Cervantes nos últimos três séculos. :::</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><i>* Com base em ROMANELLO, Carla. <a href="http://www.losandes.com.ar/notas/2013/9/29/real-academia-cumplio-anos-custodia-espanol-741108.asp">La Real Academía cumplió 300 años en custodia del español</a>. Extraído do jornal Los Andes – Mendoza, Argentina. Publicado em: 28 set. 2013.</i></span></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://ventosdalusofonia.wordpress.com/2013/10/12/real-academia-espanhola-300-anos-e-uma-inspiracao-para-a-lingua-portuguesa-internacional/">Ventos da Lusofonia</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-76461325845068523822013-10-15T11:18:00.000-03:002013-10-15T11:18:31.554-03:00A CARTA DE DESPEDIDA DE GABRIEL GARCÍA MARQUÉZ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://imgs.cmjornal.xl.pt/2013-10/2013-10-06163831_CA967162-B341-4FEB-88DD-FECB0766BF67$$738d42d9-134c-4fbe-a85a-da00e83fdc20$$71104b5c-e205-4787-9377-812d320827c5$$odia_imagem_grande$$pt$$1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="277" src="http://imgs.cmjornal.xl.pt/2013-10/2013-10-06163831_CA967162-B341-4FEB-88DD-FECB0766BF67$$738d42d9-134c-4fbe-a85a-da00e83fdc20$$71104b5c-e205-4787-9377-812d320827c5$$odia_imagem_grande$$pt$$1.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">A doença levou a que o Prémio Nobel da Literatura (1982) deixasse de escrever livros, mas não lhe retirou a força das palavras. Leia a carta de despedida do escritor colombiano.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O dom da escrita fez de Gabriel García Marquéz, Prémio Nobel da Literatura (1982), um dos autores de referência do século XX. No ano passado, Jaime García Marquéz, irmão do autor, anunciou ao Mundo que o escritor sofria de uma demência senil. Em jeito de despedida, o Nobel escreveu uma carta. Leia na íntegra.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>“Se, por um instante, Deus se esquecesse de que sou uma marioneta de trapo e me presenteasse com um pedaço de vida, possivelmente não diria tudo o que penso, mas, certamente pensaria tudo o que digo. Daria valor às coisas, não pelo o que valem, mas pelo que significam. Dormiria pouco, sonharia mais, pois sei que a cada minuto que fechamos os olhos, perdemos sessenta segundos de luz. Andaria quando os demais parassem, acordaria quando os outros dormem. Escutaria quando os outros falassem e disfrutaria de um bom gelado de chocolate.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Se Deus me presenteasse com um pedaço de vida vestiria simplesmente, jorgar-me-ia de bruços no solo, deixando a descoberto não apenas meu corpo, como também a minha alma.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Deus meu, se eu tivesse um coração, escreveria o meu ódio sobre o gelo e esperaria que o sol saisse. Pintaria com um sonho de Van Gogh sobre as estrelas um poema de Mário Benedetti e uma canção de Serrat seria a serenata que ofereceria à Lua. Regaria as rosas com as minhas lágrimas para sentir a dor dos espinhos e o encarnado beijo das suas pétalas.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Deus meu, se eu tivesse um pedaço de vida!… Não deixaria passar um só dia sem dizer às pessoas: amo-te, amo-te. Convenceria cada mulher e cada homem de que são os meus favoritos e viveria apaixonado pelo amor.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Aos homens, provar-lhes-ia como estão enganados ao pensar que deixam de se apaixonar quando envelhecem, sem saber que envelhecem quando deixam de se apaixonar.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>A uma criança, daria asas, mas deixaria que aprendesse a voar sozinha.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Aos velhos ensinaria que a morte não chega com a velhice, mas com o esquecimento.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Tantas coisas aprendi com vocês, os homens… Aprendi que todos querem viver no cimo da montanha, sem saber que a verdadeira felicidade está na forma de subir a rampa. Aprendi que quando um recém-nascido aperta, com sua pequena mão, pela primeira vez, o dedo do pai, tem-no prisioneiro para sempre. Aprendi que um homem só tem o direito de olhar um outro de cima para baixo para ajudá-lo a levantar-se.</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Helvetica Neue, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>São tantas as coisas que pude aprender com vocês, mas, a mim não poderão servir muito, porque quando me olharem dentro dessa maleta, infelizmente estarei a morrer.”</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.cmjornal.xl.pt/detalhe/noticias/a-carta-de-despedida-de-gabriel-garcia-marquez">Correio da Manhã</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-75358131195777278842013-10-15T11:08:00.001-03:002013-10-15T11:08:11.287-03:00IMPOSTOS PAGOS NO BRASIL PESAM NA DISPUTA COM VINHOS IMPORTADOS - Júlia Pereira<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.mauronegruni.com.br/wp-content/uploads/2013/10/vinho-sa%C3%BAde-216x300.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://www.mauronegruni.com.br/wp-content/uploads/2013/10/vinho-sa%C3%BAde-216x300.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Conforme Juarez Valduga, presidente da Casa Valduga e da Aprovale, a carga tributária ao setor chega a 57% do valor da garrafa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">As vendas dentro e fora do Brasil ainda são limitadas por deficiências na distribuição, reconhecem os produtores. Como a maioria das vinícolas são pequenas e dispõem de pouco capital, há dificuldade em levar produtos para mercados distantes ou abastecer grandes redes de supermercados no Sudeste, que concentra a grande massa de consumo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Em muitos casos, as vinícolas menores, que plantam de 10 a 15 hectares, recorrem a importadores brasileiros para deslocar seus produtos até o centro do país. A exceção fica com vinícolas com amplas estruturas de distribuição, como Miolo, Casa Valduga, Aurora e Lídio Carraro. E as estantes remanescentes acabam recebendo vinhos chilenos e argentinos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">— Nos últimos anos, se investiu muito na produção. Agora, é preciso pensar no mercado, na distribuição — explica Felipe Bebber, enólogo da Casa Venturini, de Flores da Cunha.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A disputa com os importados também é prejudicada pelos impostos. Conforme Juarez Valduga, presidente da Casa Valduga e da Aprovale, a carga tributária ao setor chega a 57% do valor da garrafa. Já um vinho importado pode pagar uma taxa de apenas 4%, dependendo dos incentivos que recebe em seu país. No Chile, os vinhos praticamente não pagam impostos, pois há compensação na compra de máquinas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">— Em alguns países da Europa, o vinho é considerado alimento, e a carga tributária fica bem abaixo da brasileira — explica Valduga.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Outro entrave para desarrolhar as vendas é o consumo per capita do país. Enquanto na França e na Itália cada pessoa consome de 20 a 30 litros por ano, no Brasil esse número é de 2,5 litros. Sem mercado e na necessidade de esvaziar os estoques para a nova safra, muitas vinícolas freiam a produção ou acabam exportando vinho à granel ao Exterior, explica Valduga, faturando menos do que ganharia se vendessem em garrafas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.mauronegruni.com.br/2013/10/07/impostos-pagos-no-brasil-pesam-na-disputa-com-vinhos-importados/">Mauro Negruni</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-61221339606597114462013-10-15T10:52:00.002-03:002013-10-15T10:52:30.421-03:00XICO SÁ EM FINAL DE PRÊMIO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.saoluis.ma.gov.br/custom_files/image/5962%E2%80%9CJornalismo,_literat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="http://www.saoluis.ma.gov.br/custom_files/image/5962%E2%80%9CJornalismo,_literat.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-size: large;">Já foram escolhidos os 20 livros e autores finalistas do <a href="http://www.premiosaopaulodeliteratura.org.br/">Prêmio São Paulo de Literatura</a>, promovido pelo Governo do Estado de São Paulo para contemplar os melhores romances em língua portuguesa publicados em todo o País. São 10 e</span></span><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">scritores concorrendo ao prêmio de R$ 200 mil da categoria Melhor Livro do Ano, na qual concorre o cearense Xico Sá e seu "Big jato", e outros 10 na categoria Melhor Livro do Ano de Autor Estreante. Este ano, o Prêmio tem uma novidade para os estreantes: serão contemplados dois escritores, um com mais de quarenta anos e outro com até quarenta anos, cada um com valor de R$ 100 mil. Todos os livros finalistas foram publicados em 2012.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A mudança visa à ampliação o alcance do Prêmio, cujo objetivo é reconhecer e, principalmente, incentivar a criação literária em língua portuguesa. Criado em 2008 pela Secretaria de Estado da Cultura, o Prêmio São Paulo de Literatura é o que concede a maior premiação do País - R$ 400 mil no total.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Foram enviados 187 livros para inscrição, sendo que 168 obras de todo o País entraram na competição. Desses, são 80 de autores "veteranos", 38 de autores estreantes com até quarenta anos e 50 de estreantes com mais de quarenta. Todos são livros de ficção no gênero romance, escritos originalmente em língua portuguesa, com primeira edição mundial no Brasil e cuja comercialização da primeira edição tenha ocorrido no ano de 2012.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Os autores inscritos na categoria Melhor Livro do Ano podem ter publicado romances anteriormente. Já na categoria Melhor Livro do Ano - Autor Estreante, os escritores podem ter outras obras publicadas, desde que o livro inscrito seja o seu primeiro no gênero romance.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A ênfase no romance é uma característica do Prêmio São Paulo de Literatura desde sua criação, em 2008, inspirado no britânico Booker Prize. Atualmente, ele é executado em parceria com a organização social SP Leituras.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O anúncio do resultado final do Prêmio será feito no dia 25 de novembro, no auditório do Museu da Língua Portuguesa. Até a cerimônia, o público de todo o Estado terá a oportunidade de conhecer alguns dos finalistas, que serão convidados para participar debates promovidos pelo Prêmio tanto na Capital quanto no interior do Estado. Como nos anos anteriores, o júri inicial foi composto por 10 profissionais ligados à área do livro e da leitura, incluindo livreiros, editores, acadêmicos e críticos. Os jurados foram: Ana Lúcia Trevisan, Gênese Andrade da Silva, José Roberto Barreto Lins Filho, Marco Antonio de Moraes, Maria da Aparecida Saldanha, Ricardo Ramos Filho, Sandra Regina Ferro Espilotro, Silvio Lancellotti, Sylvia Helena Telarolli de Almeida Leite e Vera Sá.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Já os curadores do Prêmio têm, dentre outras, a responsabilidade de propor os membros do júri inicial do prêmio e avaliar se os livros inscritos cumpriam o regulamento do concurso. Os curadores desta edição do Prêmio são Lígia Fonseca Ferreira, Marcia Elisa Garcia de Grandi, Maria de Lourdes Ortiz Gandini Baldan, Marisa Philbert Lajolo e Quartim de Moraes. O júri final, que escolherá os três vencedores, será formado por cinco profissionais do meio literário a serem escolhidos pela organização.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://diariodonordeste.globo.com/materia.asp?codigo=1327490">Diário do Nordeste</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-14504662849997095752013-10-15T06:00:00.000-03:002013-10-15T10:18:21.406-03:00MÁRIO VILALVA: "O BRASIL ESTÁ SOLIDAMENTE COMPROMETIDO COM O ACORDO ORTOGRÁFICO"<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="334" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-mc3a1rio-vilalva.jpg?w=283&h=237" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;" width="400" /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Mário Vilalva, embaixador do Brasil em Portugal: “O Brasil está solidamente comprometido com o Acordo Ortográfico”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O Brasil está “solidamente comprometido” quanto à aplicação do <a href="http://www.portaldalinguaportuguesa.org/acordo.php?action=acordo&version=1990">Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa</a> assinado em Lisboa em 1990 por representantes dos governos de todos os Estados membros da CPLP – a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Quem fez esta declaração foi o embaixador do Brasil em Portugal, Mário Vilalva, em opinião expressa publicada no dia 9 de setembro no Diário de Notícias, de Lisboa. O artigo é uma resposta à petição intitulada <a href="http://peticaopublica.com/?pi=DPAO2013">Pela Desvinculação de Portugal ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990</a>, que obteve mais de 6 mil assinaturas e foi levada à Assembleia da República para discussão entre os parlamentares da República Portuguesa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O embaixador brasileiro afirmou que, “para o Brasil, o Acordo Ortográfico é um avanço nas relações entre os países da CPLP”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O embaixador destacou que a implementação do Acordo trará vantagens a todo o mundo de Língua Portuguesa, pois derrubará os custos no mercado editorial e facilitará o aprendizado da Língua com regras unificadas de escrita – sem que haja a diferenciação entre “português de Portugal” e “português do Brasil”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A obrigatoriedade de uso das regras do Acordo Ortográfico entrará em vigor efetivo em 2015 tanto no Brasil quanto em Portugal. Inicialmente prevista para janeiro de 2013, o Brasil havia adiado a adoção integral do Acordo através de <a href="http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2011-2014/2012/Decreto/D7875.htm">decreto presidencial</a>, para “conceder mais tempo ao convívio entre as regras novas e antigas” aos brasileiros e também “para ajustar o ritmo de implementação” das novas regras de escrita “ao compasso dos demais países da CPLP”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ventos da Lusofonia reproduz a seguir o artigo de opinião do embaixador brasileiro em Lisboa, Mário Vilalva, intitulado O Brasil e o Acordo Ortográfico, publicado no Diário de Notícias, em que esclarece a posição brasileira quanto ao Acordo que unifica as regras de escrita da Língua Portuguesa em âmbito mundial.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>O Brasil e o Acordo Ortográfico</b> - </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Mário Vilalva</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="234" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-portugal-brasil-aolp-cplp.png?w=650&h=269" width="500" /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Constato que em Portugal há algumas resistências ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (AOLP), firmado em Lisboa, em 1990, pelos países membros da CPLP. A petição pela desvinculação do País ao Acordo Ortográfico, submetida, segundo informou a imprensa, à Assembleia da República, é mais uma das manifestações dessa oposição, baseada, entre outros motivos, na interpretação equivocada de que o Governo brasileiro, por meio de recente ato legislativo, estaria expressando dúvidas quanto à implementação do Acordo. De modo a contribuir para o debate, e com vista a evitar percepções incorretas sobre o comprometimento de nossos governos, é essencial proceder a um esclarecimento dos factos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Em 2012, o Brasil aprovou a prorrogação, até 2015, do prazo de transição para adoção integral do AOLP. A intenção do Governo correspondeu a uma adequação dos prazos para torná-los compatíveis com a tarefa de adaptar a grafia do português em um país com 200 milhões de habitantes e com dimensões continentais. Ademais, procurou o referido ato ajustar o ritmo de implementação do AOLP ao compasso dos demais países da CPLP.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Tratava-se de conceder mais tempo ao convívio entre as regras novas e antigas. O Governo brasileiro está solidamente comprometido com o Acordo Ortográfico, não cogita promover retrocessos e não admite a reabertura de negociações sobre o seu texto. As regras do Acordo Ortográfico já vigoram no Brasil, sendo amplamente utilizadas nos órgãos públicos, nas escolas, na imprensa e nas indústrias culturais.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Para o Brasil, o Acordo Ortográfico é um avanço nas relações entre os países da CPLP. No passado, houve uma indesejável bifurcação linguística entre as variantes portuguesa e brasileira do idioma – facto que levou à impossibilidade de interligarmos os nossos mercados editorais sem custos adicionais.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O AOLP representa a convergência entre as expressões orais e escritas da Língua Portuguesa, conferindo novas ferramentas à difusão e ao ensino do idioma – o que significa dizer que livros, materiais didáticos e programas de educação à distância poderão ser reproduzidos sem os custos de adaptação do idioma a públicos diferentes.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A força da Língua depende de sua difusão, de seu uso e de seu valor econômico. Hoje, a comunidade lusófona reúne cerca de 250 milhões de pessoas, e o português é uma das línguas mais faladas – a sexta no mundo, a terceira no Ocidente e a primeira no Hemisfério Sul. A unificação da grafia permitirá potenciar a economia dos países lusófonos, os quais já atraem um número crescente de agentes econômicos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A Língua Portuguesa, tradicionalmente uma Língua das humanidades, vem-se tornando uma Língua de ciência e tecnologia. Isto é uma realidade nas relações Brasil-Portugal graças ao aumento da cooperação acadêmica e ao crescente intercâmbio em áreas de ponta como nanotecnologia, biotecnologia e energia. No campo industrial, destacam-se a cooperação em tecnologias aeronáuticas e na área da telefonia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Porém, as diferenças linguísticas ainda criam entraves no ensino: aos alunos estrangeiros ora ensina-se o “português de Portugal”, ora o “português do Brasil”, com certificações de proficiência separadas, conferidas, respectivamente, pelo Instituto Camões, em Portugal, e pelo Ministério da Educação do Brasil. Com a unificação, será possível ampliar a cooperação no ensino da Língua e fortalecer ações conjuntas para torná-la um idioma oficial em mais organismos internacionais.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Por esses e outros motivos, o Acordo Ortográfico é inegavelmente mais benéfico aos países lusófonos e auspicioso ao futuro da Língua Portuguesa do que a perpetuação de divergências no campo linguístico. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><i>* VILALVA, Mário. <a href="http://www.dn.pt/inicio/opiniao/interior.aspx?content_id=3465731&seccao=Convidados&page=-1">O Brasil e o Acordo Ortográfico</a>. Extraído do jornal Diário de Notícias – seção Opinião. Lisboa, Portugal. Publicado em: 09 out. 2013.</i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://ventosdalusofonia.wordpress.com/2013/10/13/o-brasil-esta-solidamente-comprometido-com-o-acordo-ortografico-mario-vilalva/">Ventos da Lusofonia</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-51635249032152672362013-10-15T05:30:00.000-03:002013-10-15T05:30:01.572-03:00LAURENTINO GOMES: "O BIOGRAFADO NÃO É DONO DA SUA PRÓPRIA BIOGRAFIA" - Luisa Frey<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Após discutir o tema biografias históricas na Feira de Frankfurt, o autor de "1808" e um dos maiores fenômenos do mercado editorial brasileiro falou à DW Brasil sobre as peculiaridades e o sucesso de seus livros.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.dw.de/laurentino-gomes-o-biografado-n%C3%A3o-%C3%A9-dono-da-sua-pr%C3%B3pria-biografia/a-17154059#"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img border="0" height="320" src="http://www.dw.de/image/0,,17130593_303,00.jpg" width="500" /></span></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Os dois primeiros livros de Laurentino Gomes – 1808, sobre a fuga da corte portuguesa de dom João 6º para o Rio de Janeiro, e 1822, sobre a Independência do Brasil – venderam juntos 1,5 milhão de exemplares. O terceiro livro da trilogia histórica, 1889, sobre a Proclamação da República, foi lançado em agosto e já vendeu outras centenas de milhares de cópias.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O jornalista paranaense de 57 anos conquistou o público com uma linguagem simples e direta e anedotas envolvendo personagens como "uma rainha louca", "um príncipe medroso" e "um marechal vaidoso". Recebeu quatro Prêmios Jabuti e o prêmio de Melhor Ensaio de 2008 pela Academia Brasileira de Letras.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Na Feira de Frankfurt, Gomes integrou a comitiva de autores brasileiros e participou de uma discussão acalorada sobre biografias. Em conversa com a DW, o autor falou sobre seus livros e sobre seu trabalho, que ele salienta ser de jornalista e não de historiador.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>DW Brasil: A que fatores você atribui a boa recepção de seus livros?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Laurentino Gomes: Um dos fatores é a linguagem. Sou jornalista, com mais de 30 anos de experiência, e o jornalista tem a missão de atingir um público muitas vezes leigo no assunto abordado. É o que faço com a História do Brasil.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Por isso uso títulos provocativos: "Como uma rainha louca, um príncipe medroso e uma corte corrupta enganaram Napoleão e mudaram a História de Portugal e do Brasil". A linguagem também é acessível, misturando elementos pitorescos, curiosos e bem-humorados.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O segundo fator é o fato de o Brasil ser uma democracia há mais de 30 anos, sem ruptura. Os brasileiros estão olhando para o passado em busca de explicações para o presente. A melhor coisa que se pode fazer num ambiente democrático, em que se tem o objetivo de construir o futuro, é estudar história. Tudo isso somado resulta num fenômeno editorial, que confesso também ter me surpreendido.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Como surgiu a ideia de escrever sobre o Brasil do século 19?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Surgiu por acaso. Eu era editor da revista Veja e lá havia um projeto de fazer uma série de especiais sobre a História do Brasil. Um deles era sobre a ida da corte de dom João para o Rio de Janeiro, em 1808. Mas aí a série foi cancelada. Decidi transformá-la num projeto pessoal e fazer um livro-reportagem.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Eu já tinha começado a pesquisar sobre o assunto e estava fascinado com os personagens, como dom João, o rei que não tomava banho e comia quantidades monumentais de franguinho. Depois do sucesso do 1808, vieram o segundo e o terceiro livro. Virei refém da minha obra e deixei minha atividade nas redações.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Para o primeiro livro, 1808, foram necessários dez anos de pesquisa. Quais foram as principais fontes de informação usadas neste e nos outros livros da trilogia?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Faço uma consolidação da bibliografia já construída por historiadores. Não sou um historiador acadêmico que mergulha em arquivos em busca de fontes primárias. Para o 1808, li cerca de cem livros. Para o 1822, também. E para o último, 1889, foram 150 livros.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Você foi influenciado por algum autor? Conhece algum trabalho semelhante ao seu?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sim. Leio muitos autores americanos, como Joseph Ellis. São historiadores que escrevem como bons jornalistas ou bons jornalistas que escrevem como bons historiadores. O mercado editorial francês e inglês é muito próspero nesse tipo de obra de divulgação científica, não só na área de história, mas também biologia, psicologia, economia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Também há autores brasileiros, como Fernando Morais, Ruy Castro e Elio Gaspari, que são jornalistas convertidos em historiadores e escrevem numa linguagem muito fácil de entender.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Você se considera um jornalista convertido em historiador?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Não, sou um jornalista que circunstancialmente está escrevendo sobre História do Brasil.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Nos seus livros, você escreve uma espécie de biografia de personagens da história que já morreram. Recentemente, algumas personalidades brasileiras, ainda vivas, protestaram contra biografias escritas sobre elas. Você acredita que, se dom João, Carlota Joaquina ou o marechal Deodoro estivessem vivos, eles não iram gostar do que você escreve?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Certamente [risos]. Acho que se uma biografia, se for jornalística e equilibrada – ou seja, não for chapa-branca – sempre vai incomodar o biografado. Se alguém fizesse uma biografia minha, dificilmente eu não encontraria coisas que eu quisesse esconder ou mudar. Mas o biógrafo deve ter liberdade para interpretar os acontecimentos. O biografado não é dono da sua própria biografia.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://www.dw.de/laurentino-gomes-o-biografado-n%C3%A3o-%C3%A9-dono-da-sua-pr%C3%B3pria-biografia/a-17154059#" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="224" src="http://www.dw.de/image/0,,17152441_404,00.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;">Laurentino Gomes: "sou um jornalista que está escrevendo sobre história do Brasil"</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>No novo livro, 1889, sobre a Proclamação da República, quais são os personagens da vez?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Jogo foco no imperador Pedro 2º, que governou o Brasil por quase meio século. Era um amante das ciências e dos livros e governava um país dominado pelo analfabetismo, pela escravidão, pela pobreza, pelo latifúndio.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Há também personagens como o marechal Deodoro da Fonseca, que era monarquista e se tornou o líder do golpe republicano por força das circunstâncias. Tem ainda o Benjamin Constant, a princesa Isabel, o marechal Floriano Peixoto.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Esses personagens formam um painel do que foi a Proclamação da República no Brasil, um evento que ainda é muito controverso. Acho que é um assunto mais quente do que o dos meus dois livros anteriores.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Além da trilogia e de uma versão infanto-juvenil do seu primeiro livro, você acaba de publicar o 1808 nos EUA. Quais as expectativas para o livro em inglês? Acredita que haja interesse pela história brasileira fora do país?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Hoje existe um grande interesse pelo Brasil mundo afora. O Brasil é um país emergente, se candidatou a ter um novo papel na comunidade internacional e é relativamente desconhecido pelos estrangeiros. Existe muita curiosidade para entender que país é esse. Como meus livros narram a História do Brasil numa linguagem fácil de entender, acho que podem atrair essas pessoas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>E no Brasil? Quando você escreveu os livros, quem era seu público-alvo e quem eles realmente atingiram depois de publicados?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">No começo, achei que seria um público parecido com o da Veja, na qual eu trabalhava, ou seja, de classe média, formador de opinião. Mas fui surpreendido. O público dos meus livros inclui gente de todas as faixas de renda e etárias.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Em sessões de autógrafo, encontro pessoas muito simples, que provavelmente não teriam dinheiro para comprar um livro, mas dizem: "estou comprando o seu livro porque meu filho precisa estudar a História do Brasil". Isso me deixa envaidecido, mas me dá também uma sensação de responsabilidade, de papel social.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.dw.de/laurentino-gomes-o-biografado-n%C3%A3o-%C3%A9-dono-da-sua-pr%C3%B3pria-biografia/a-17154059">Deutsche Welle</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-31901166628359358902013-10-15T05:00:00.000-03:002013-10-15T05:00:00.427-03:00OBRAS DO BANKSY SÃO VENDIDAS POR R$ 130 EM BARRACA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="320" src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/10/14/131014112832_bansky_stall_ny_512x288_banksy.jpg" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;" width="500" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Telas originais e assinadas pelo artista de rua britânico Banksy foram vendidas em uma barraca no Central Park, em Nova York, por US$ 60 (R$ 130) cada.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O artista postou um vídeo em seu site mostrando um homem vendendo o que parecia ser um conjunto de Banksys falsos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Muitas das obras, estimadas em até R$ 69.700 cada, não foram vendidas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Banksy está passando um mês em Nova York e prometeu produzir uma nova peça de arte de rua por dia durante o período.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Intitulada Better Out Than In, a mostra pública tem o seu próprio website, onde fotos e vídeos das obras de arte foram postados.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O vídeo mais recente foi acompanhado das palavras: "Ontem eu montei uma barraca no parque vendendo telas 100% autênticas e originais assinadas. Cada uma por US$ 60."</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Poucos compradores</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O vídeo mostra um homem mais velho, desconhecido, fazendo sua primeira venda no meio da tarde à uma mulher que compra duas pequenas telas para seus filhos após negociar um desconto de 50%.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Outra mulher da Nova Zelândia é vista comprando duas pinturas, antes de um homem de Chicago comprar quatro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ele diz ao homem que está cuidando da barraca que se mudou recentemente de casa e que precisa de algo para as paredes.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">As vendas do dia chegaram a um total de US$ 420 (R$ 915).</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Embaixo do vídeo, Banksy acrescentou: "Por favor, note: Este foi um acontecimento único. A barraca não estará lá hoje."</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Obra sem preço anexado</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Em uma entrevista recente, realizada via e-mail para a revista novaiorquina Village Voice, o artista - cuja identidade ainda é um segredo - revelou a ideia por trás de sua estadia de um mês na cidade.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Eu sei que a arte de rua pode parecer cada vez mais parte do marketing de uma carreira artística, por isso eu queria fazer arte sem o preço anexado", disse ele.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Não há mostra em galeria, livro ou filme. É inútil."</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Todos os dias durante o mês de outubro uma nova peça que pode ser "graffiti, escultura, instalação de rua em larga escala, instalação de vídeo, ou uma obra padrão" será feita.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Entre as obras estão The Sirens of the Lambs, um caminhão de entrega de um matadouro cheio de animais de pelúcia que circulou pelo Meatpacking District, e obras de arte mais tradicionais, como um balão em forma de coração coberto de curativos em uma parede no Brooklyn.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.bbc.co.uk/portuguese/noticias/2013/10/131014_barraca_obras_banksy_an.shtml">BBC Brasil</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-39272528635400205652013-10-14T13:13:00.002-03:002013-10-14T13:13:36.177-03:00IMPEDIR BIOGRAFIA É CENSURA, DIZ RUY CASTRO - Ubiratan Brasil<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Escritores encontraram-se com a ministra da Cultura, Marta Suplicy.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="383" src="http://www.estadao.com.br/fotos/rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.jpg" width="400" /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Heitor Ferraz conversa com Ruy Castro</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">As discussões entre artistas da música e da literatura sobre como regular a publicação de biografias de pessoas conhecidas ganhou um novo round. Em um encontro em que participou sozinho (Fernando Morais avisou, no início da semana, que não iria à Feira de Frankfurt), Ruy Castro manteve o tom acusatório levantado por Laurentino Gomes, na quarta-feira. “Os artistas da música propõem censura prévia. Se não for isso, já não entendo mais a língua portuguesa”, ironizou ele, em conversa com o mediador e poeta Heitor Ferraz Mello, no pavilhão brasileiro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Autor de biografias clássicas, como Chega de Saudade: A História e as Histórias da Bossa Nova (1990) e Estrela Solitária – Um Brasileiro Chamado Garrincha (1995), Ruy Castro definiu como seria o trabalho de um biógrafo segundo a vontade dos artistas da música: o interessado faz uma pesquisa detalhada, que deve consumir anos de trabalho; em seguida, escreve e, depois que julgar o texto finalizado, submete-o ao biografado. Este deve repassá-lo para um advogado, que, se encontrar algo desabonador, tem o poder de impedir a publicação. “E o biógrafo fica sem ganhar um tostão, mesmo com anos de trabalho realizado.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O alvo de suas críticas é o grupo denominado Procure Saber, formado por Caetano Veloso, Chico Buarque de Holanda, Gilberto Gil, Djavan e Roberto Carlos, entre outros, e que faz lobby contra biografias não autorizadas temendo ser alvo de trabalhos caluniosos. Na edição de ontem do Caderno 2, a empresária Paula Lavigne, que gerencia a carreira de Caetano e também responde pelo grupo, disse que os biógrafos é que estão agindo de forma antidemocrática e ditatorial. “É mentira que nós estamos querendo censurar ou proibir alguma coisa, nós só queremos discutir como vamos proteger nossa privacidade”, disse.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ruy Castro, no entanto, sustenta que se trata de uma campanha antidemocrática e que vai atingir diretamente não apenas os biógrafos, mas também documentaristas e ensaístas. “As próximas gerações correm o risco de não conhecerem detalhes da vida e trajetória de importantes personagens da nossa história por conta do receio desses profissionais, que não pretendem se arriscar em projetos que correm o risco de não acontecer”, disse. “Podemos ter lacunas porque Roberto Carlos não quer que se fale de sua perna mecânica.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ele elencou exemplos que considera absurdos: “Recentemente, um artigo sobre um assunto qualquer trazia uma citação de Roberto Drummond como epígrafe. Somente uma citação para ilustrar o texto. Pois a viúva do escritor exigiu que se tirasse a frase do marido por não concordar com sua utilização”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Alguns herdeiros, aliás, costumam dificultar acesso à vida de seus familiares, como acontece, enumera Castro, com os sobrinhos do poeta Manuel Bandeira e a filha do romancista Guimarães Rosa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ruy Castro relembrou o recente encontro que os escritores que representam o País na Alemanha tiveram com a ministra da Cultura, Marta Suplicy. Segundo ele, ela ficou feliz por conhecer o posicionamento dos biógrafos – até o momento, Marta só se informara sobre as reivindicações dos músicos. “Ela comentou que achava justa uma consideração deles sobre o recebimento de uma parte dos lucros gerados pela venda das biografias – como se vendêssemos milhões de cópias e fossemos milionários”, ironizou Castro. “Decidi falar e comentei que, com isso, teríamos de pagar dízimo aos músicos. O que é absurdo.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.estadao.com.br/noticias/arteelazer,impedir-biografia-e-censura-diz-ruy-castro,1084712,0.htm">O Estado de S. Paulo</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-52240690254361120172013-10-14T13:09:00.000-03:002013-10-15T10:20:59.997-03:00FERNANDO SABINO MARCOU UM ENCONTRO DEFINITIVO COM A LITERATURA BRASILEIRA CONTEMPORÂNEA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Obra do autor, que sábado passado faria 90 anos, está viva e seu estilo ajudou a consagrar a crônica como gênero nacional.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.caotico.com.br/wp-content/uploads/2011/12/Fernando-Sabino.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://www.caotico.com.br/wp-content/uploads/2011/12/Fernando-Sabino.jpg" width="317" /></a></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"> </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Fernando Sabino completaria neste sábado 90 anos.</span><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"> </span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Uma idade e tanto para quem tinha c</span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">omo</span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> projeto de vida ser um menino e morreu, na véspera do Dia </span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">das Crianças, há nove anos. Sua obra é hoje </span></span><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">um patrimônio da cultura brasileira, mas é sobretudo uma experiência de vida para milhões de pessoas. Poucos escritores partilharam com o público a sensação de amizade, de conversa entre iguais, de ler como quem divide um segredo. E ele sabia usar essa gentileza de muitas formas: pela aproximação ao mistério da vida que brota do banal, pela confissão de seus descaminhos de alma de forma sempre corajosa, ou, mais profundamente, como no romance 'O encontro marcado', mergulhando na difícil experiência humana do amadurecimento.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O escritor belo-horizontino começou cedo na literatura, tendo publicado o primeiro livro, 'Os grilos não cantam mais', aos 18 anos. O estreante recebe então carta elogiosa de Mário de Andrade, que passa a orientá-lo em correspondência depois reunida no livro 'Cartas a um jovem escritor', editado em 1982. Fernando assumiu ainda muito jovem responsabilidades convencionais, casou-se e mudou-se para o Rio de Janeiro em 1944. De certa forma, parece ter pulado etapas, o que explicaria essa ambição lírica permanente pela recuperação da infância. Neste caminho, a publicação de 'O encontro marcado' ganha significação única em sua obra. Foi seu livro mais lido, passa das 100 edições, e é a mais realizada artisticamente de suas obras. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sabino elaborou um retrato ao mesmo tempo intenso da angústia jovem e dos costumes de uma sociedade fechada. O tema é um clássico e sua realização ainda insuperada na literatura brasileira. Pode-se compará-lo com outros romances estrangeiros, como 'O apanhador no campo de centeio', do norte-americano J. D. Salinger. Mas Sabino é mais maduro e profundo. Salinger, embora encante na linguagem e na evocação da fragilidade da juventude de maneira quase sublime, foge do sexo e deixa parte da vida de fora. Nosso romancista não cometeu com os jovens brasileiros descortesia de lhes recusar as demandas do corpo. O livro se abriria a leituras psicanalíticas, políticas e teológicas, sem se esgotar em nenhuma delas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Romance de geração. Esta tem sido a definição mais presente quando se fala de 'O encontro marcado'. É certo que o romance apresenta a atmosfera moral de uma época bem marcada pelas referências de tempo e espaço. No entanto, com seu peso autobiográfico, é livro igualmente forte na psicologia e no sentimento. Essa ambiguidade entre razão e emoção – talvez a melhor definição do momento de transição da vida em direção ao amadurecimento – explica a continuada identificação com os leitores jovens de outros tempos. Há uma experiência definitiva em literatura: a releitura. Quem busca, tempos depois, 'O encontro marcado' certamente será capaz de sentir a vitalidade do romance. Ele permanece em contato com a alma jovem e angustiada que muita gente teima em soterrar com os valores da indiferença.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O romance foi lançado em 1956, o mesmo ano de 'Grande sertão: veredas', de Guimarães Rosa, e de 'A maçã no escuro', de Clarice Lispector (que, no entanto, seria publicado alguns anos depois). Juntos, os três configurariam o triângulo da literatura brasileira do período, abrindo flancos em direção à literatura urbana, à pesquisa psicológica e à saga metafísico-regional, em seus momentos de melhor e mais madura realização. 'O encontro marcado' acabou por se tornar tão gigantesco que se firmou como a obra máxima na bibliografia de Sabino. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A forma de superar esse maciço literário, que poderia paralisar seu autor, se deu por meio da multiplicação de formas literárias e interesses humanos e artísticos. O escritor ensaiou trabalhos no cinema, fundou a produtora Bem-Te-Vi, dividiu a carreira de empresário com Rubem Braga nas editoras do Autor e Sabiá, escreveu livros de viagens, uma série de pequenos perfis e se dedicou ao jazz, uma de suas paixões, como baterista amador. Para testar seus instrumentos, publicou versão romanceada do evangelho “segundo o humor de Jesus”, 'Com a graça de Deus', e uma variação literária para 'Dom Casmurro', de Machado de Assis, 'Amor de Capitu'. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Da intensidade metafísica, Sabino passaria para a literatura de entretenimento. Sempre com um estilo sofisticado e simples (receita que apenas ele e Rubem Braga pareciam conhecer), ajudou a firmar a crônica como um gênero literário tipicamente nacional. Escreveu centenas de textos para jornais, entre eles o Estado de Minas, que reunidos em livro se tornariam clássicos, como 'O homem nu' e 'A inglesa deslumbrada'. Seu segundo romance, 'O grande mentecapto', que lhe custou mais de 30 anos de elaboração, se nutre em parte do humor dos escritos de circunstância, mas temperados com a sabedoria do tempo, na melhor tradição da literatura picaresca. Em 1982 lança o romance de reminiscências da infância, 'O menino no espelho'. Seu quarto romance, 'Os movimentos simulados', trabalho de juventude, só seria publicado no ano de sua morte, em 2004.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://divirta-se.uai.com.br/app/noticia/pensar/2013/10/12/noticia_pensar,147347/fernando-sabino-marcou-encontro-definitivo-com-a-literatura-brasileira.shtml">UAI</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-35445846515733846442013-10-14T10:22:00.002-03:002013-10-14T10:22:20.892-03:00JOÃO UBALDO RIBEIRO: "SINTO UM VÍNCULO CULTURAL COM A ALEMANHA" - Luisa Frey<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Destaque da programação brasileira na Feira de Frankfurt, escritor falou de seu livro "Viva o povo brasileiro", da ligação com a Alemanha e da falta de tempo para escrever.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.dw.de/jo%C3%A3o-ubaldo-ribeiro-sinto-um-v%C3%ADnculo-cultural-com-a-alemanha/a-17155214#"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img border="0" height="320" src="http://www.dw.de/image/0,,17154705_303,00.jpg" width="500" /></span></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Era impossível entrar ou sair do pavilhão brasileiro durante a leitura de João Ubaldo Ribeiro neste sábado (12/10). Havia gente sentada nas cadeiras, no chão e de pé para escutar o autor e seu colega João Almino. Após a leitura, Ribeiro foi assediado por pedidos de autógrafos – em versões em português e em alemão de Viva o povo brasileiro e Um brasileiro em Berlim.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Baiano nascido em 1941, o autor viveu 15 meses na capital alemã como bolsista do DAAD no início da década de 1990 e, desde então, tem uma ligação especial com o país. Vários de seus livros foram traduzidos para o alemão e para mais de outros 15 idiomas. Viva o povo brasileiro, que faz um retrato do Brasil, é um dos livros mais conhecidos do autor.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sua carreira jornalística começou em 1957 e a literária, na década seguinte, com a publicação do romance Setembro não tem sentido. Ribeiro conquistou diversos prêmios, incluindo Jabutis e, em 2008, o Prêmio Camões – considerado um dos mais importantes de língua portuguesa. Ele também é membro da Academia Brasileira de Letras desde 1991. Hoje, falta tempo para escrever, disse em entrevista à DW.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>DW Brasil: O senhor já viveu e tem uma ligação especial com a Alemanha. Como foi voltar ao país como membro da comitiva de autores a representar o Brasil na Feira de Frankfurt?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">João Ubaldo Ribeiro: Não me lembro bem, mas acho que fiz parte da comitiva na última homenagem ao Brasil. Depois do Brasil e de Portugal, o país onde meus livros circulam melhor é a Alemanha. Isso é curioso, porque eu pessoalmente não tinha ligação com o país. Mas hoje tenho uma filha que mora em Munique e agora terei um neto alemão. Meu filho vai ter um filho com uma alemã.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Dou-me muito bem com a Alemanha e não perco nenhuma oportunidade de passar uns dias em Berlim, onde morei 15 meses e que é hoje uma das minhas cidades favoritas. Tentei várias vezes aprender alemão sozinho, pois não gosto de frequentar cursos de língua, mas nunca consegui. Até hoje só falo coisas elementares, como "você tem cerveja?".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Certa vez o senhor disse que acreditava ter sido alemão em outra encarnação. Por quê?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Tem tantas coisas de que gosto na Alemanha. Meu compositor favorito é de longe Bach, um dos meus autores preferidos é Thomas Mann, enfim, me sinto com uma vinculação cultural com o país – que me é muito simpático e muito próximo sentimentalmente. Então, fiz essa brincadeira numa crônica.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Do período em que o senhor viveu na capital alemã, resultaram as crônicas que foram reunidas no livro Um Brasileiro em Berlim. Nesse livro, o senhor conta sobre alguns choques culturais. Quando o senhor vem hoje para a Alemanha, ainda enfrenta situações como aquelas?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Não, não só porque me acostumei com eles, mas também porque muitas coisas mudaram. Por exemplo, na primeira vez em que estive aqui, aceitar cartão de crédito era sempre feito com muita relutância. Hoje se pode comprar qualquer coisa com cartão. E a Alemanha também se abriu bem mais à imigração. Na verdade, nunca houve realmente choque, mas pequenas estranhezas que caricaturei nas crônicas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Como o senhor explica a boa recepção de Um brasileiro em Berlim até hoje, não só no Brasil, mas também na Alemanha?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Acho curioso, porque esse livro não era planejado nem para a Alemanha e menos ainda para o Brasil. Ele é resultado de um convite que o jornal Frankfurter Rundschau me fez para colaborar. Eles não estavam esperando crônicas, que é um gênero meio brasileiro. No começo estranharam, mas leitores começaram a escrever dizendo que estavam gostando. Quando fui embora de Berlim, sugeriram que fizesse um livro. Relutei. Mas fizeram o livro do mesmo jeito e foi sucesso aqui na Alemanha.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Quando voltei para o Brasil, quiseram fazer o livro lá e fui contra, achando que não interessaria aos brasileiros. Mas foi um sucesso. Depois, na Copa do Mundo da Alemanha, fizeram uma edição especial para os brasileiros que viriam a Berlim e fiz um texto adicional explicando o uso universal da palavra "bitte" [risos]. E o livro até hoje continua sendo publicado. Com muitas ressalvas, eu poderia dizer que sou um escritor popular na Alemanha. Sempre que venho para leituras, aparece muita gente – brasileiros e alemães.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Outros livros seus foram traduzidos para o alemão, entre eles Viva o povo brasileiro, que também saiu em espanhol, francês e italiano. Por que há interesse fora do país por esse livro que faz um retrato da história e da sociedade brasileira?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O Viva o povo brasileiro é visto por muita gente como uma espécie de retrato do Brasil. Não sei. Mas por causa disso, esse livro é indicado para universitários e é leitura recomendada para os alemães do serviço diplomático que vão servir no Brasil. Quanto aos outros lugares, não sei.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Na Holanda, faço alguma ideia, que é quase uma brincadeira. No livro existe um personagem, um caboclo, que come holandeses, criados como gado. No começo, comia os portugueses e espanhóis e, quando apareceram os holandeses, ele achou que a carne era tão superior, tão mais delicada que a carne ibérica. E aí começou a preferir aqueles bichos louros, altos [risos]. Não sei se por isso, na Holanda o livro é editado praticamente todo ano. É popularíssimo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Por que o título Viva o Povo Brasileiro?</i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.dw.de/image/0,,17152439_404,00.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="223" src="http://www.dw.de/image/0,,17152439_404,00.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">João Ubaldo Ribeiro revela que o que gosta mesmo de fazer é "sentar na frente do teclado e escrever. Mas é o que menos faço ultimamente"</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Não sei. Só consigo escrever, qualquer coisa que seja, dando o título primeiro. E pertenço à família de romancistas que não planeja o livro. Botei lá "Viva o povo brasileiro" e fui escrevendo. No que ia dar, devia estar no meu inconsciente. O livro começa em torno de 1820 e depois volta no tempo. Muita gente tem a impressão que escrevi na ordem normal e depois troquei as datas para fazer essa alternância entre passado e presente. Não foi assim, o livro está ali como saiu da máquina de escrever.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>O senhor começou a carreira jornalística na década de 1950 e publicou o primeiro livro na década seguinte. Depois de tantos anos, falta motivação para continuar escrevendo?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Não, me falta tempo. Antigamente o escritor aparecia pouco, não era parte do processo de marketing do livro. Hoje os escritores são solicitados o tempo todo. É uma palestra para cá, uma leitura para lá, uma feira para acolá. Recebo uma chuva de e-mails com convites, e até para recusar preciso de um tempo enorme.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">No ano passado tive que sair pelo mundo por ocasião do centenário de Jorge Amado, que era meu grande amigo. E eu não podia recusar convites. As interrupções são tão frequentes, que vários projetos de livro, pelo menos uns quatro, foram abortados. Quando tão interrompido, o romance desanda, se desarruma e você não consegue voltar a ele. Há muito tempo tenho esse problema.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>E o senhor sente falta da presença da literatura na sua vida?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sinto. Sou escritor, quero escrever. Não sou falador, orador, palestrante. Costumo brincar que minha obra futura será constituída de e-mails, são dezenas por dia. A minha coisa é sentar na frente do teclado e escrever. Mas é o que menos faço ultimamente.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Por outro lado, o fato de ser tão solicitado, é um sinal de reconhecimento...</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">É verdade. Poderiam me dizer: "você queria ser esquecido?". Não, é melhor ser lembrado. A vida é cheia de paradoxos...</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><i>Se tivesse tempo, escreveria mais um Viva o povo brasileiro?</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Não, isso não se faz todo dia [risos].</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.dw.de/jo%C3%A3o-ubaldo-ribeiro-sinto-um-v%C3%ADnculo-cultural-com-a-alemanha/a-17155214">Deutsche Welle</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-25184824810863283752013-10-14T10:14:00.001-03:002013-10-14T10:14:29.504-03:00REALMENTE PRECISAMOS TOMAR DOIS LITROS DE ÁGUA POR DIA? <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="320" src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/10/12/131012031458_bottle_of_water_304x171_afp.jpg" style="color: #999999; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: x-large;" width="500" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #999999;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Beber dois litros de água por dia pode não ser tão necessário quanto parece.</span></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Beber oito copos ou dois litros de água por dia é um conselho conhecido. Mas o médico britânico Chris van Tulleken pergunta se há alguma base científica para essa afirmação no texto abaixo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Você já viu anúncios afirmando que uma pequena queda na hidratação pode afetar muito a performance e, por isso, você tem que se manter hidratado com aquele marca de bebida isotônica especial que eles estão vendendo?</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="color: #999999; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;">Eles parecem muito científicos. Homens em aventais, atletas com eletrodos presos ao corpo e muito mais. E não é algo difícil de se vender, pois beber líquidos faz a pessoa se sentir bem – então se você está com calor e suando, repor os fluidos deve ser benéfico.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Mais cedo neste ano, cientistas australianos fizeram uma experiência que não havia sido realizada antes e que foi descrita na edição de setembro da revista especializada British Journal of Sports Medicine.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">O grupo de pesquisadores queria descobrir o que acontece com a performance depois da desidratação. Eles pegaram um grupo de ciclistas e os submeteram a exercícios até que eles perdessem 3% de seu peso total em suor.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">O desempenho deles então foi medido após três formas de reidratação: 1) nenhuma, 2) líquido suficiente para voltar ao nível de 2% da perda de peso ou 3) reidratação total.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Até aí nada de mais. A diferença em relação a estudos anteriores é que os ciclistas aqui não eram capazes de saber seu grau de reidratação, pois o fluido foi recebido de maneira intravenosa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Isso era vital porque todos nós, e especialmente os atletas, temos uma relação psicológica íntima com o consumo de água.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">O resultado foi a inexistência de qualquer diferença na performance dos ciclistas completamente reidratados daqueles que não receberam nenhum líquido.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Esse estudo fez parte de um movimento crescente conhecido como "beba quando tiver sede", que espera persuadir atletas para não se hidratar de forma exagerada para evitar o risco de diluir seu nível de sódio.</span><br />
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><b>Sem surpresas</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Talvez o resultado não devesse ser tão surpreendente. O ser humano evoluiu fazendo exercícios em ambientes de extremo calor e baixa umidade.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Somos capazes de tolerar a perda de água relativamente bem, mas a hidratação demasiada pode ser muito mais perigosa. Em termos simples: ter água em excesso no corpo é tão ruim como o oposto.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Mas e como fica o resto de nós que não estamos andando de bicicleta em um deserto na Austrália?</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Há uma ideia muito bem aceita de que devemos beber cerca de oito copos de água por dia (dois ou três litros) além da comida e das outras bebidas que já consumimos normalmente.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Estamos inundados com mensagens positivas sobre as propriedades de cura da água e como ela é boa para praticamente todas as partes do corpo, desde o cérebro até os intestinos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Daí a pensar que uma falta de água é ruim para você não é nada mais que um passo lógico – assim como a ideia de que a hidratação deve ser boa, purificando, limpando seus órgãos, desintoxicando. Ela certamente melhora sua pele, te ajuda a pensar, reduz o disco de desenvolvimento de pedras nos rins, torna sua urina com cor límpida de champanhe se comparada à calda cor de laranja fétida que produzimos em um longo dia, quando não foi possível tomar uma quantidade suficiente de líquido.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Então eu encontrei um artigo dizendo tudo isso e muito mais. Foi escrito por um grupo de médicos respeitados de hospitais americanos e franceses e apoia claramente a crença de que você deve beber dois a três litros de água por dia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Afirma que as pessoas com um elevado volume urinário têm uma menor taxa pedra nos rins, que a ação de lavagem da água pode reduzir o risco de infecção do trato urinário (especialmente em mulheres após o sexo).</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Talvez o mais importante, os autores fazem referência a um estudo surpreendente que mostrou que, paradoxalmente, o aumento da ingestão de água eleva o risco de câncer de bexiga. Mas só se for água da torneira. Mas há um porém ainda mais importante.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Uma nota de rodapé no final do artigo explica que o que você pensou que era um texto científico em uma revista científica é na verdade um suplemento patrocinado por um grande fabricante de água mineral. Todos os autores receberam honorários desta empresa, que também prestou assistência teórica. Portanto, esta não é uma pesquisa, mas uma peça de marketing.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">E essa é uma das razões pelas quais nós ainda estamos discutindo isso - porque cada vez mais a água potável não vem gratuitamente de nossas torneiras. É vendida pelas mesmas pessoas inteligentes que nos vendem iogurtes com bactérias que provavelmente não nos fazem tão bem assim. E estas empresas são bastante consistentes em recomendar dois a três litros de água por dia.</span><br />
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><b>Origem do número</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Então, de onde é que esse número vem e qual a razão para pensar que é correto?</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Bem, o grão de verdade é que as pessoas que vivem em climas temperados e que não estão fazendo exercício físico precisam de cerca de seis a oito copos por dia, que podem estar contidos nos alimentos, bebidas alcoólicas ou bebidas com cafeína.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Sim, cerveja e café não desidratam em qualquer medida visível (há uma boa pesquisa na qual alguns estudantes de medicina beberam um monte de cerveja e depois tiveram sua urina estudada). Não há provas de que a adição de oito copos de água a tudo o que você bebe vai fazer algum bem.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Mas a grande vantagem é que, assim como um atleta de alto nível, você não precisa se preocupar com essa exigência sobre o total de água diário, porque seu corpo vai resolver tudo isso por você.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Se você beber demais, vai fazer xixi demais. Se você beber muito pouco, vai ficar com sede e urinar menos. É tudo extraordinariamente bem controlado, da mesma forma que o consumo de oxigênio é bem controlado.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Dizer que você deve beber mais água do que seu corpo pede é como dizer que você deve conscientemente respirar mais frequentemente do que você respira naturalmente, porque se um pouco de oxigênio é bom, então, mais deve ser melhor.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Como a maioria das coisas na vida há um ponto de equilíbrio, uma quantidade não muito pequena nem muito grande.</span><br />
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.bbc.co.uk/portuguese/noticias/2013/10/131011_dois_litros_agua_lk.shtml">BBC Brasil</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-67105975984820346622013-10-14T10:00:00.002-03:002013-10-14T10:00:31.244-03:00POETA CUBANO GANHA O PRÊMIO INTERNACIONAL MANUEL ACUÑA, NO MÉXICO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.prensalatina.com.br/images/stories/Fotos/2013/Octubre/12/luism-perezboitel.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://www.prensalatina.com.br/images/stories/Fotos/2013/Octubre/12/luism-perezboitel.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">México, 12 out (Prensa Latina) O Prêmio Internacional Manuel Acuña de Poesia em Língua Espanhola, que outorga o governo do estado mexicano de Coahuila, foi outorgado ao cubano Luis Manuel Pérez Boitel, destacam hoje médios de imprensa.Sua obra "Artefatos para Desenhar uma Nereida" foi a selecionada entre mais de 700 escritas por poetas de vários países.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O anúncio foi feito no auditório Emilio "Índio" Fernández, em um ato presidido pela secretária de Cultura desse estado, Ana Sofía García, e outros servidores públicos e literatos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O júri integraram-no os poetas Eduardo Lizalde, de México; Rodolfo Hinostrosa, do Peru; e Miguel Casado, da Espanha.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Lizalde acaba de ganhar o prêmio internacional Federico García Lorca, que concede a cidade espanhola de Granada.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Pérez Boitel, de 44 anos, é originario de Remédios, província de Villa Clara, e é membro da União Nacional de Escritores e Artistas de seu país.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O galardoado possui múltiplas distinções, entre estas o Prêmio Casa das Américas 2002 e o Prêmio dos Jogos Florais de Tegucigalpa 2010.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Este louro lhe será entregue no próximo 6 de dezembro, dia em que se comemorará o 140 aniversário de morte de Manuel Acuña.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.prensalatina.com.br/index.php?option=com_content&task=view&id=1948411&Itemid=1">Agência Prensa Latina</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-27010266779982101952013-10-14T06:16:00.003-03:002013-10-14T06:16:50.146-03:00HOMENAGEM AO BRASIL NA FEIRA DO LIVRO DE FRANKFURT EVIDENCIA EXPANSÃO DO PORTUGUÊS - Maíra Kubík Mano<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-ulGdHZK444M/Ue9SToLlxxI/AAAAAAAAing/N-cfIKSSqoU/clip_image001_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-ulGdHZK444M/Ue9SToLlxxI/AAAAAAAAing/N-cfIKSSqoU/clip_image001_thumb%25255B1%25255D.jpg?imgmax=800" width="236" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Para Gilvan de Oliveira, do Instituto Internacional da Língua Portuguesa, interesse surge da inserção internacional do idioma.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“O Brasil é um país com muito potencial de crescimento. Além disso, o português é uma das línguas que o Banco Mundial requer de seus trabalhadores”. Simples e direto, o advogado espanhol Alejandro Navarro López, de 24 anos, justifica dessa maneira a decisão de estudar o idioma. Atualmente em Madri, ele espera “ter mais oportunidades de trabalho” no exterior quando for fluente na língua.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Blanca Zayas estuda português há 10 meses e também se sentiu motivada pela economia. “Eu comecei a trabalhar com o mercado brasileiro em novembro do ano passado e achei que os jornalistas gostariam de fazer entrevistas comigo em português em vez de inglês”, afirma Blanca, que é responsável pela comunicação de uma empresa de turismo. Para ela, o idioma se tornará cada vez mais relevante, “especialmente com todos os eventos que serão realizados no país nos próximos anos e a crescente importância do Brasil como potência econômica”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">De fato, acontecimentos como a visita do papa Francisco ou a Copa do Mundo têm atraído novos estudantes. “Este ano, cheguei a preparar um grupo de mais de 45 jovens que foram ao Rio visitar o papa e fazer trabalho voluntário”, conta Maíra Soares, brasileira radicada em Madri, ponderando que esses alunos queriam apenas um contato superficial com a língua, suficiente para contextos de viagem. “Não sei se retomarão as aulas depois”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Esses e outros exemplos são resultados não só do crescimento econômico brasileiro, como também da expansão do idoma, defende Gilvan Muller de Oliveira, diretor-executivo do Instituto Internacional da Língua Portuguesa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Doutor em lingüística pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp), Oliveira diz que é dessa descentralização das línguas e da inserção internacional dos países de língua portuguesa que surgem homenagens como a que o Brasil recebeu na Feira do Livro de Frankfurt, que termina neste domingo (13/10).</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="387" src="http://www.operamundi.com.br/media/images/Ehrengast%20Brasilien%202013%20(1).jpg" width="500" /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Brasil é o país homenageado na Feira do Livro de Frankfurt deste ano. Frankfurter Buchmesse/Divulgação</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Maior do setor</span></b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O evento, o maior do setor, teve mais de 7 mil expositores de todo o mundo e a previsão era de receber 300 mil visitantes. A cada ano, um país é escolhido para apresentar sua literatura. O Brasil levará oficialmente uma delegação de 70 autores, escolhidos por um conselho curador.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A escritora gaúcha Verônica Stigger está entre eles. “Estou curiosa para saber como eles vão reagir às nossas leituras. Sempre que se lida com um público estrangeiro, há o risco de que este busque confirmar na literatura certa imagem exótica do Brasil. Se for o caso, espero decepcioná-los”, diz Verônica, bem-humorada.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Autora do recém-lançado romance “Opisanie Świata” (CosacNaify), entre outros, ela acredita que o espaço que a literatura brasileira ocupa no cenário mundial ainda é pequeno. “Mas, continuo me surpreendendo, a cada vez que saio do país, quando vejo mais e mais autores brasileiros não só traduzidos para outras línguas, mas em destaque nas livrarias. E autores do quilate de Clarice Lispector, cujas obras, nas melhores livrarias de Buenos Aires, por exemplo, costumam estar em exposição nas vitrines e nas gôndolas”, pondera.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O escritor Julián Fuks, que estará em Frankfurt a convite da instituição alemã Léttretage, concorda com Verônica. “O recente protagonismo brasileiro em âmbitos econômicos, seja ele legítimo ou ilegítimo, parece ter atiçado entre europeus uma consciência de como sabem pouco sobre o país”, diz.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Para Fuks, “o interesse pela nossa literatura talvez seja mais um entre outros interesses: econômicos, sociais, políticos.” Autor de ‘Procura do Romance’ e ‘Histórias de Literatura e Cegueira’, lançados pela Record, ele alerta que “o risco é justamente que projetem uma expectativa única sobre a literatura brasileira, que queiram ver refletida em suas páginas apenas essa ascensão, essa pujança, esse otimismo. Se assim for, a decepção é quase certa, porque nossa literatura parece estar, a um só tempo, aquém e além disso tudo”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O autor é pessimista quanto ao espaço que a literatura brasileira ocupa atualmente: “é bastante exíguo e lateral”. Segundo ele, “afora best-sellers de qualidade duvidosa, e alguns bons autores apreciados com pouca ênfase e muito atraso, quase se poderia dizer que a literatura brasileira padece de uma invisibilidade internacional”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Lusofonia em alta</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Para Oliveira, o momento é, de qualquer forma, muito “benigno” para o conjunto da lusofonia. Isso pode ser uma vantagem, já que permite uma expansão mais concreta.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="387" src="http://www.operamundi.com.br/media/images/Ehrengast%20Brasilien%202013%20(4).jpg" width="500" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Fachada da Feira do Livro de Frankfurt: interesse no Brasil é mais econômico que literário. Frankfurter Buchmesse/Divulgação</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“A partir de 2002, quando termina a guerra civil em Angola e esta se projeta como potência média na África, quando o Timor Leste tem sua independência e quando há uma retomada importante do processo de desenvolvimento no Brasil, temos uma nova inserção dos países de língua portuguesa no mundo”, diz.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Resultado de todo este processo: o português é, hoje, a quarta língua mais falada no mundo, após o mandarim, o espanhol e o inglês. E é a mais falada do hemisfério Sul, de acordo com o Observatório da Língua Portuguesa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O inglês, apesar de ainda ser a língua mais falada na internet, representa hoje apenas 26,8% do total, seguido de perto pelo mandarim, com 24,2%. O português é o quinto idioma mais usado: dados divulgados pela União Internacional de Telecomunicações revelam que mais de 82,5 milhões de pessoas utilizam-no para se comunicar online. Entre 2000 e 2011, o uso do português na web aumentou em 990%. No mesmo período, o árabe foi o idioma que mais cresceu (2.501%), enquanto o inglês registrou um acréscimo de apenas 1,4%.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“Na década de 1990, o inglês ocupava quase 90% da internet. Hoje, ocupa 40%. Não porque ele tenha diminuído, mas porque as outras línguas cresceram. Nesse momento, muitas línguas orientais vão tendo uma importância enorme na internet. Eu acompanho a ideia que muitos especialistas têm divulgado que a língua do século XXI vai ser o plurilinguismo e a tradução eletrônica. Quer dizer, nós vamos viver num mundo muito mais plural, o que é benéfico de modo geral”, comenta Olivera.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“Há um mercado internacional de línguas que está organizado a partir de línguas centrais e outras pivôs, que orbitam em torno delas, e sem dúvida alguma continuamos tendo o inglês na cabeça dessa estrutura”, relata. “Mas essas relações são móveis e se modificam na medida em que se modificam as tecnologias linguísticas, que estão em plena revolução”.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://operamundi.uol.com.br/conteudo/noticias/31766/homenagem+ao+brasil+na+feira+do+livro+de+frankfurt+evidencia+expansao+do+portugues.shtml">Opera Mundi</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-18228492967667449652013-10-14T06:03:00.002-03:002013-10-14T06:03:32.847-03:00CHINA PROMOVE LITERATURA E CULTURA NA FEIRA DO LIVRO DE FRANKFURT<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRaD92yxQTCAfPLdpj7doFjhL7aaN1YwDASawl0IKRbT-53PO3c" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="299" src="https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRaD92yxQTCAfPLdpj7doFjhL7aaN1YwDASawl0IKRbT-53PO3c" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A 65ª Feira do Livro de Frankfurt abriu dia 9 as portas com a presença de cerca de 7300 vendedores de mais de 100 países e regiões. O evento encerrou no domingo e estima-se que o número de leitores e visitantes tenha ultrapassado 280 mil.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Sendo o convidado de honra da feira, o Brasil não só instalou o maior salão de exibição, como também trouxe até a Alemanha sabores da gastronomia brasileira.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Em destaque nesta edição da Feira do Livro estão as obras infantis e para adolescentes, podendo-se encontrar leitura para jovens em quase todos os pavilhões, particularmente banda desenhada na zona de exposição dos países asiáticos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Cerca de 160 editoras e fornecedoras de livros da China estão em Frankfurt para participar no evento e encontram-se sobretudo no pavilhão n.º 6.1, onde estão os participantes do leste da Ásia. A área principal de exposição da China apresenta dois temas, o "sonho chinês" e o "sentir a China".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://portuguese.cri.cn/1721/2013/10/10/1s173461.htm">CRI</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-56254893494838628902013-10-14T05:55:00.001-03:002013-10-14T05:55:57.412-03:00EXPOSIÇÃO TRAZ A BRASÍLIA OBRAS DA ÉPOCA DO RENASCIMENTO - Marcelo Brandão<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://midia.cmais.com.br/assets/image/image-6-b/fe8b25872238c15fc79cbd18f3d003fe57e15130.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="243" src="http://midia.cmais.com.br/assets/image/image-6-b/fe8b25872238c15fc79cbd18f3d003fe57e15130.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Brasília - Em comemoração aos 205 anos do Banco do Brasil, a instituição lança hoje (12), no Centro Cultural Banco do Brasil (CCBB) de Brasília, a exposição Mestres do Renascimento: Obras-Primas Italianas. A mostra traz à capital importantes obras do Renascimento, como Cristo Abençoado, de Rafael, e Leda e o Cisne, de Leonardo Da Vinci. A exposição também reúne trabalhos de outros artistas desse período, como Michelangelo, Sandro Botticelli e Giovanni Bellini.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">São 57 obras que retratam um dos movimentos mais importantes da história da arte no mundo. O Renascimento marcou a entrada da humanidade na Idade Moderna e presenteou a civilização com algumas das pinturas, esculturas e obras mais reverenciadas da história. A exposição já passou por São Paulo, onde recebeu 317 mil visitantes em 79 dias. A mostra fica em Brasília até o dia 5 de janeiro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O Banco do Brasil também lançará a pedra fundamental de um museu que será instalado no próprio CCBB e terá área de 12 mil metros quadrados. O investimento chega a R$ 9 milhões, sendo R$ 3,5 milhões para reforma e adaptação do prédio e R$ 5,5 milhões para preparação dos acervos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O acervo do Museu Banco do Brasil – História, Cultura e Cidadania vai receber obras de artistas como Alfredo Volpi, Di Cavalcanti, Debret e Francisco Brennand e terá um módulo sobre cultura e cidadania. Esse módulo trará fatos importantes do universo esportivo e cultural, além dos grandes movimentos sociais que ajudaram a contar a história brasileira.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://agenciabrasil.ebc.com.br/noticia/2013-10-12/exposicao-traz-brasilia-obras-da-epoca-do-renascimento">Agência Brasil</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-31568686574457748762013-10-14T05:51:00.002-03:002013-10-14T05:51:52.965-03:00EDITOR DOS LIVROS DE ALICE MUNRO AFIRMA QUE NOBEL DA LITERATURA 2013 È UMA CONTISTA - Sandra Henriques<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://static.guim.co.uk/sys-images/Books/Pix/pictures/2009/5/26/1243347235023/Alice-Munro-005.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://static.guim.co.uk/sys-images/Books/Pix/pictures/2009/5/26/1243347235023/Alice-Munro-005.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Francisco Vale, editor dos livros de Alice Munro na Relógio d’Água Editores, considera justa a atribuição do Prémio Nobel da Literatura 2013, afirmando que nem sempre isso acontece. O responsável classifica a escritora canadiana como uma contista.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“É sobretudo uma contista apesar de ter um romance que é “A vida da rapariga e das mulheres”. Ela consegue captar acontecimentos em pequenas povoações canadianas e transformar as vivências de pessoas aparentemente normais e simples em histórias muito envolventes, porque abre novas perspetivas para os seus personagens”, refere Francisco Vale.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ouvido pelo jornalista Miguel Soares, o editor afirma que nem sempre a atribuição dos Nobel da Literatura é correta. “Se vir a lista dos escritores que ganham o Nobel e dos melhores que não ganharam equilibram-se, mas neste caso acho que é muito justa”, argumenta.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.rtp.pt/noticias/index.php?article=686851&tm=4&layout=123&visual=61">RTP.pt</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-84643293565897186512013-10-14T05:46:00.004-03:002013-10-14T05:46:39.367-03:00FEIRA DO LIVRO DE FRANKFURT - BRASIL É O PAÍS HOMENAGEADO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="252" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-feira-do-livro-frankfurt.png?w=650" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;" width="500" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A maior feira literária do mundo, a Feira de Livros de Frankfurt (ou Francoforte), foi aberta no dia 8 de outubro com o Brasil como país convidado de honra, com direito a pavilhão próprio e uma exposição especial.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A feira é gigantesca. Abriga vários pavilhões, cada um deles podendo conter facilmente uma Bienal do Livro do Rio de Janeiro ou de São Paulo. É uma feira voltada especialmente para o mercado editorial. As atividades, com mesas de debate, seminários, sobre uma variedade enorme de temas, começaram na quarta-feira, dia 9. Até o dia 10 de outubro, compareceram apenas escritores – cerca de mais de mil autores –, editores, livreiros e agentes literários – além da mídia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Somente no sábado e no domingo, dias 12 e 13, a feira é aberta ao público. Paga-se ingresso (17 euros para um adulto). Espera-se no fim de semana a presença de 250 a 300 mil visitantes aos 7.300 expositores vindos de aproximadamente cem países, dispostos a apresentar novos títulos na capital financeira da Alemanha.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="388" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-feira-de-frankfurt-2.jpg?w=520&h=348" width="500" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Mais de 7.300 expositores estão presentes na Feira do Livro de Frankfurt – o Brasil é o país homenageado na 65ª. edição da Feira do Livro alemã.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A abertura foi concorridíssima, com o auditório enorme completamente lotado. Houve os discursos protocolares de boas vindas, pelo presidente da Associação de Editores e Livreiros da Alemanha, Gottfried Honnefelder; pelo diretor da Feira de Frankfurt, Jürgen Boos; pelo prefeito de Frankfurt, Peter Feldmann; e pelo ministro-presidente do Estado alemão de Hesse, Volker Bouffier.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Um dos temas muito debatidos da feira deste ano foi o destino do livro na era digital e virtual. Ninguém chegou a falar no aparentemente utópico “fim do livro”, mas sim nas grandes mudanças que o novo contexto digital traz para a escrita, a edição e a distribuição de livros, e também para o próprio gesto da leitura.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Outro tema privilegiado nesta edição do evento é a situação da infância e da juventude, não apenas em relação à leitura e aos livros, mas também frente aos desafios da violência, da guerra e do desemprego.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="400" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-luiz-rufatto-frankfurt.jpg?w=650" width="500" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Luiz Rufatto: discurso-denúncia crítico em Frankfurt, encerrado com a crença no “papel transformador da literatura”.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Escritor critica desigualdade social e educação no Brasil </span></b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Na cerimônia de inauguração da Feira do Livro de Frankfurt (Alemanha), da qual o Brasil é convidado de honra, o escritor Luiz Rufatto, em um discurso-denúncia, criticou o sistema educacional e o autoritarismo da história recente do país e disse que era difícil acabar com a divisão entre pobres e ricos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Segundo Rufatto – que representou o grupo de escritores brasileiros convidados –, um em cada três brasileiros tem dificuldades para ler e entender textos simples e as elites “aproveitam a ignorância para assegurar seu poder”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O autor brasileiro assinalou algumas melhoras em nosso país nos últimos anos, mas deixou claro que elas ainda não são suficientes para dizer-se que o país tenha “dobrado a esquina”, deixando para trás aqueles problemas. Centrou seu discurso na necessidade de reconhecer-se a “alteridade” sem abafá-la, e na necessidade de encarar a literatura como capaz de mudar os seres humanos, e portanto a sociedade.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“No país inteiro há somente uma livraria para cada 63 mil habitantes”, afirmou, destacando em seguida o “papel transformador da literatura”, que disse motivá-lo a escrever. Foi muito aplaudido ao final.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Ana Maria Machado: “Não venham procurar exotismo no Brasil” </b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A presidenta da Academia Brasileira de Letras, Ana Maria Machado, discursou em seguida, ressaltando a diversidade da cultura brasileira, e a dificuldade do Brasil em ser reconhecido como um “país também literário, de livros”, para além das imagens estereotipadas de selva, praias, futebol e Carnaval.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ana Maria Machado deixou no ar o convite para que o público descubra a diversidade brasileira através do contato com a literatura “plural, múltipla e diversa, em que os regionalismos eventuais se esgueiram pelas frestas de um cosmopolitismo inesperado”. “Não venham procurar o exotismo e o pitoresco”, advertiu.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Guido Westerwelle: metas em comum nas Nações Unidas</span></b> </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Pelo governo alemão, falou o ministro de Assuntos Exteriores da República Federal da Alemanha, Guido Westerwelle. Deu a nota política do encontro. Falou também sobre a riqueza da literatura e da cultura brasileiras e elogiou o empenho de Rufatto. “A presença de tantos autores brasileiros aqui na cerimônia de abertura é uma prova do valor dado à cultura pelos brasileiros. E a cultura nos une”, disse Westerwelle. “O Brasil é um peso-pesado no setor cultural.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O ministro alemão ressaltou que os contatos Brasil-Alemanha devem ir além dos apenas econômicos ou diplomáticos. Em sua fala, destacou a necessidade de as instituições políticas internacionais de hoje se adequarem ao presente, e deixarem de ser apenas reflexos do passado – no que parece ser uma alusão indireta ao empenho tanto alemão quanto brasileiro pela reforma do Conselho de Segurança das Nações Unidas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Elogiou o discurso da presidenta brasileira Dilma Rousseff na abertura da Assembleia Geral das Nações Unidas – ocorrido no dia 24 de setembro – pedindo um novo marco regulatório das atividades da Internet, e ressaltou que este também é o interesse da Alemanha. Assinalou que nem tudo o que é tecnicamente possível no espaço virtual é necessariamente legítimo, em alusão às táticas de espionagem denunciadas recentemente por Edward Snowden e Glenn Greenwald.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-temer-bouffier-westerwelle.jpg?w=650" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Da esq. para a dir.: o vice-presidente do Brasil, Michel Temer; o ministro-presidente do Estado alemão de Hesse, Volker Bouffier; e o ministro dos Assuntos Exteriores da Alemanha, Guido Westerwelle.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Confissão poética, vaias, caipirinha e pão de queijo </span></b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Encerrou a abertura o vice-presidente do Brasil, Michel Temer, que evocou o 25º aniversário da Constituição brasileira, que restaurou a democracia e o Estado de Direito no Brasil. E ressaltou as conquistas sociais e educacionais de programas como o Bolsa-Família, o Programa Universidade para Todos e outros do governo brasileiro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O vice-presidente brasileiro deu um toque pessoal ao fim, falando que devia o hábito da leitura à sua professora primária em São Paulo, e que, apesar de jurista de formação, publicou recentemente um livro de poemas que, “se não recebeu elogios, também não recebeu críticas”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Quando Michel Temer terminou seu discurso, um grupo pequeno de brasileiros, sentados ao fundo, ensaiou uma vaia – o que fez parecer um eco das grandes manifestações populares ocorridas no Brasil a partir de junho deste ano.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">No pavilhão do Brasil em Frankfurt, a ministra da Cultura, Marta Suplicy, discursou em clima de festa, ao som de música brasileira, regada a pão de queijo e caipirinha. “A feira traz apenas uma amostra de nossa maior riqueza: a cultura”, disse.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Gasto estatal brasileiro para a Feira de Frankfurt </b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="331" src="http://ventosdalusofonia.files.wordpress.com/2013/10/1abdb-jurgen-boos-e-renato-lessa.jpg?w=326&h=270" width="400" /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Da esq. para a dir.: o diretor da Feira de Frankfurt, Jürgen Boos, e o presidente da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro, Renato Lessa.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Para o Projeto Frankfurt, que abarca a Feira do Livro e a programação artística brasileira paralela ao evento, foram investidos 18,8 milhões de reais (6,37 milhões de euros) do governo do Brasil, através do Ministério da Cultura, do Ministério das Relações Exteriores – o Itamaraty –, da Câmara Brasileira de Livros e da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Renato Lessa, que assumiu a presidência da Biblioteca Nacional em 2013, critica o modelo de financiamento atual para a Feira alemã, com somente fundos governamentais.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“Vale o investimento na imagem do país, mas acho que o gasto pode ser mais bem distribuído, porque também é uma Feira de negócios, comercial. Temos um setor privado de editores muito robusto e acho que, no futuro, devemos adotar um modelo compartilhado entre Estado e setor privado.”</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Brasil: país convidado de honra da 65ª Feira do Livro de Frankfurt </b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Renato Lessa destacou a Feira de Frankfurt como uma oportunidade de promover a cultura brasileira, mas disse que deve haver uma continuidade de políticas públicas nesse sentido, como o programa de bolsas para a tradução de autores brasileiros da Biblioteca Nacional e parcerias com museus.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Com 2.500 metros quadrados, o pavilhão foi concebido por Daniela Thomas e Felipe Tassara e construído todo em papel, com paredes sinuosas em homenagem a Oscar Niemeyer e aos demais grandes artistas do modernismo brasileiro. O objetivo do espaço é de mostrar um Brasil moderno e contemporâneo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">“Acho que se tem muito o estereótipo de que o Brasil é o país do samba, do futebol, é uma selva. Temos tudo isso sim, mas temos mais. Temos nossa arquitetura moderna, nossa contemporaneidade, nossa inventividade. O pavilhão e a programação tentam mostrar a produção contemporânea para além dos clichês”, afirmou o curador e coordenador do Projeto Frankfurt 2013, Antônio Martinelli. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">• Feira do Livro de Frankfurt – República Federal da Alemanha (em alemão): </span><a href="http://www.buchmesse.de/" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;">http://www.buchmesse.de/</a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><i><span style="font-size: large;">* Fontes originais: </span><span style="font-size: large;">Agência EFE, da Rede Brasil Atual e da Deutsche Welle (Alemanha) </span></i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://ventosdalusofonia.wordpress.com/2013/10/11/feira-do-livro-de-frankfurt-brasil-e-o-pais-homenageado/">Ventos da Lusofonia</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-61711501172567494572013-10-11T18:00:00.000-03:002013-10-11T18:00:02.167-03:00MUSEUS PORTUGUESES NO GOOGLE ART PROJECT<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.viajecomigo.com/wp-content/uploads/2013/10/vista-aerea-Lu%C3%ADs-Pav%C3%A3o-detalhe.jpg"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img height="272" src="http://www.viajecomigo.com/wp-content/uploads/2013/10/vista-aerea-Lu%C3%ADs-Pav%C3%A3o-detalhe-620x264.jpg" width="500" /></span></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ir ao museu sem sair da frente do computador. É assim que funciona o Google Art Project, que já existe há cerca de dois anos, e ao qual se juntaram agora mais dois museus portugueses: o Palácio Nacional de Sintra e de Queluz.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O Google Art Projet conta com a participação de cerca de 300 museus e galerias de todo o mundo e a ele já estavam ligados o Museu Coleção Berardo, em Lisboa, com 23 obras, e a Fundação Dionísio Pinheiro e Alice Cardoso Pinheiro, em Águeda, com 50.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Brevemente também se juntarão os portugueses Museu Nacional de Arte Contemporânea – Museu do Chiado e o Palácio da Pena. O Palácio de Sintra apresenta, no Google Art Project, 28 peças e o de Queluz 36 obras, entre as quais estão tapeçarias, azulejos, mobiliário, esculturas, pinturas, têxteis e peças como o Globo Celeste de Christoph Schissler e o Pagode Chinês, por exemplo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Entre as centenas de espaços de arte do mundo aqui representadas estão nomes como o Tate Britain, de Londres, o Metropolitan, em Nova Iorque, o Palácio de Versalhes, em Paris, o Palácio Grassi (Veneza) e o Museu Rainha Sofia, em Madrid, só para dar alguns exemplos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O projeto, com esta plataforma online, possibilita uma visita virtual a mais de 48 mil imagens de obras, em alta resolução, de nove mil artistas. O Google Art Project conta já com 20 milhões de utilizadores.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Pode seguir aqui as obras do <a href="http://www.google.com/culturalinstitute/project/art-project">Google Art Project seguindo este link</a>.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.viajecomigo.com/2013/10/09/museus-portugueses-no-google-art-project/">Viaje Comigo</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-27312946717954755922013-10-11T08:53:00.000-03:002013-10-11T08:53:29.489-03:00RÚSSIA COMEMORA O ANIVERSÁRIO DA VODCA: 510 ANOS DE PURO PRAZER<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Monges criaram a mistura de água e álcool em 10 de outubro de 1503.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQUKtcp5FYvgxWCBf8R2dgMnFvJZ6r4hm1XxzK2ypXA2dcFpGeR" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://encrypted-tbn3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQUKtcp5FYvgxWCBf8R2dgMnFvJZ6r4hm1XxzK2ypXA2dcFpGeR" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O dia 10 de outubro é considerado na Rússia como de aniversário da vodca. Acredita-se que foi exatamente nesta data, em 1503, que monges do país obtiveram a bebida pela primeira vez. Inicialmente utilizada por eles como um antisséptico, a solução não tardaria a receber um uso muito mais interessante.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">E para celebrar esta data mais do que especial nós reunimos alguns fatos e curiosidades sobre a tradicional bebida russa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Primeiramente vale destacar que a receita da vodca é tão simples que possui apenas dois ingredientes – água e álcool. O segredo da mistura reside mesmo é na proporção.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">E se muitos acreditam que a tradicional mistura de 40% de álcool e 60% de água foi criada pelo grande químico russo Dmitry Mendeleev (inventor da tabela periódica dos elementos químicos), estudiosos no assunto afirmam que a receita, utilizada hoje pela maioria das marcas de vodca russas, foi na verdade estabelecida pelos empresários produtores da bebida no país.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Por motivos de comodidade de produção, eles alteraram a secular receita, que originalmente consistia de cerca de 38% de álcool e o restante de água, fazendo com que a nova e atual proporção fosse oficialmente fixada num decreto sobre bebidas da Rússia em 1886.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Especialistas afirmam que a crença sobre a invenção da vodca russa por Mendeleev não passa de mito, já que seus artigos intitulados “A Ligação do Álcool com a Água” não teriam fundamentos para além da química pura, e que além disso a mistura sugerida por ele deve ser formada por 46% de álcool e 54% de água.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">E, voltando um pouco às origens da vodca, vale destacar que as raízes da bebida levam à Ásia, onde o álcool etílico foi obtido pela primeira vez no século 10 pelo médico persa Ar-Razi. O processo da destilação acabou chegando à Europa através das Cruzadas e séculos depois alcançou a Rússia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Ali, utilizando álcool vindo de Gênova, monges do Kremlin descobriram as maravilhas da sua mistura com a água e em 1503 construíram em Moscou a sua própria unidade de destilação. O álcool obtido por eles, no entanto, gerava altos custos, sendo inicialmente acessível apenas à elite governante do país.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O primeiro imperador russo a instituir a vodca como indispensável às grandes celebrações do país foi Pedro I, autorizando igualmente o seu consumo para mulheres. A bebida, no entanto, somente ganhou caráter popular na Rússia no século 18, quando os alemães começaram a exportar para o país um álcool barato obtido de batata.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Apesar de a fama da vodca recair sobre a Rússia, a origem da palavra “vodca” é polonesa, e significa “água pequena”. Os poloneses chegaram a reivindicar o domínio da bebida para si em 1982, mas a União Soviética conseguiu provar num tribunal arbitral europeu que a produção da vodca na Rússia é anterior à da Polônia.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O tribunal agregou à Rússia o direito de uso do slogan “Only vodka from Russia is genuine Russian vodka!”, que, utilizado por muitas marcas internacionais, como a Stolichnaya, por exemplo, significa “Somente a vodca da Rússia é a genuína vodca russa”.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Vale destacar também que na França a palavra vodca é escrita de duas maneiras, com “w” e com “v” – a primeira designando bebida de produção polonesa, e a segunda, de produção russa.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Outra história curiosa merecedora de atenção data de janeiro de 1940, quando um alto oficial da Rússia se reportou o Stalin com o pedido de permitir, em caráter de medida extrema, a distribuição diária gratuita de vodca e toucinho aos soldados e comandantes do Exército Vermelho que lutavam na região da Carélia, onde o frio chegava a atingir 40 graus abaixo de zero.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O decreto autorizando a medida foi prontamente emitido pelo governo do país. Além disso, decidiu-se que operadores de tanques receberiam o dobro das doses diárias de soldados regulares e que pilotos de avião ainda ganhariam 100 gramas de conhaque extra por dia. Sabe-se que de janeiro para março de 1940 a divisão do Exército Vermelho na Carélia consumiu 100 toneladas de vodca e 8,8 toneladas de conhaque.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A ampla distribuição gratuita de vodca para as demais frentes russas na Segunda Guerra Mundial começou em junho de 1941. O projeto previa que apenas soldados da linha de frente recebessem 200 gramas da bebida por dia, o dobro das doses distribuídas na Carélia, e que as tropas restantes ganhariam vodca apenas em dias comemorativos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Antes do início da Batalha de Stalingrado, no entanto, em julho de 1942, o governo soviético instituiu que a vodca passasse a ser distribuída diariamente para todos os soldados do Exército Vermelho. Com o fim da batalha, a medida foi restituída para 100 gramas diários apenas para combatentes das linhas de frente.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Um fato importante é que a Rússia é o único país onde a vodca é tradicionalmente consumida em seu estado puro, sem a necessidade de recorrer a coquetéis e outras misturas que amenizam o seu gosto forte, como é feito no resto do mundo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Este é o caso do famoso coquetel Bloody Mary, por exemplo, que, criado nos anos 1920 pelo barman francês Fernand Petiotom, mistura vodca ao suco de tomate, e que recebeu este nome em homenagem à estrela do cinema mudo Mary Pickford.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.diariodarussia.com.br/fatos/noticias/2013/10/10/russia-comemora-o-aniversario-da-vodca-510-anos-de-puro-prazer/">Diário da Rússia</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-33709573736249578702013-10-11T08:34:00.001-03:002013-10-11T08:34:18.698-03:00MUSÉE d'ORSAY TRAZ EXPOSIÇÃO SOBRE NU MASCULINO NA ARTE<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="300" src="http://revistaladoa.com.br/sites/default/files/2013/10/noticias/masculin.jpg" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;" width="500" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A exposição <a href="http://www.musee-orsay.fr/index.php?id=649&L=0&tx_ttnews%5Btt_news%5D=37292&no_cache=1">Masculin Masculin</a>, aberta no final de setembro no Museu d’Orsay, em Paris, reúne pinturas, esculturas, desenhos e fotográficas do Século 19 até os dias de hoje, que exploram a beleza masculina do ponto de vista histórico. Com parte do acervo do próprio museus e com peças de coleções privadas, a exposição segue até 2 de Janeiro de 2014.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A beleza masculina, pouco mostrada nas últimas décadas, vem ganhando destaque e teve grandes mostras em Viena, Nova York e agora em Paris. O tabu do homem pelado na arte, comumente chamado de arte homoerótica, ganhou força no Renascimento e ressurge como tendência artística do presente, acompanhada ou não da discussão da homossexualidade ou do papel dos artistas gays na arte e na moda.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A exposição parisiense traz do neo clássico ao moderno, destacado pela arte digital e fotografia. De uma arte amadora, de pesquisa e acadêmica, até a luxuriosa arte contemporânea, onde a beleza masculina crua é tema ou contexto de inquietações. O padrão de beleza foi alterado, mas não muito, nota-se. Mas o homem na arte perdeu a posição de herói grego, ou aspirante, e virou humano, de carne, muita carne. Virou objeto, como a mulher.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A mostra Masculin Masculin foi fruto de reclamação dos visitantes do museu que questionaram porque um dos mais famosos museus de arte do mundo não tinha uma exposição como a de Viena. Eis a resposta, grandiosa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://revistaladoa.com.br/2013/10/noticias/paris-musee-dorsay-traz-exposicao-sobre-nu-masculino-na-arte">Revista Lado A</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-63758618930974320082013-10-11T08:19:00.003-03:002013-10-11T08:20:51.835-03:00POLÊMICA MARCA PARTICIPAÇÃO BRASILEIRA NA MAIOR FEIRA LITERÁRIA DO MUNDO - Albert Steinberger<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<img height="320" src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/10/10/131010190903_feira_frankfurt_512x288_reuters.jpg" style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: x-large;" width="500" /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Debates sobre biografias e greve de professores esquentam a presença brasileira na Feira Literária de Frankfurt </span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A participação do Brasil na Feira Literária de Frankfurt, que segue até o domingo, está sendo marcada por polêmicas e pela mobilização dos escritores da comitiva brasileira, que aproveitaram o evento para fazer uma análise crítica da história brasileira, manifestar apoio aos professores em greve no Rio de Janeiro ou discutir a autorização prévia para biografias.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A feira é o maior evento editorial do mundo, e neste ano o Brasil é homenageado como convidado de honra.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Uma das polêmicas ganhou força no primeiro dia do evento, quarta-feira, quando o escritor Luiz Ruffato, em seu discurso, fez uma análise crítica da história do Brasil, dizendo, entre outras coisas, que o país nasceu "sob a égide do genocídio" dos índios.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Embora tenha sido muito aplaudido, o escritor - conhecido pelo romance Eles eram muitos cavalos - disse que chegou a ser hostilizado por alguns brasileiros. "Eu estava dando uma entrevista para um jornalista alemão ontem (quarta-feira), quando dois brasileiros passaram aqui e tentaram me agredir fisicamente", narrou Ruffato à BBC Brasil nesta quinta.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Os agressores chamaram o escritor de "mal agradecido", disseram que ele "expôs o Brasil" e deveria "deixar o Brasil".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O escritor Laurentino Gomes (de 1808 e 1889), por sua vez, levantou a polêmica das biografias não autorizadas, dizendo que o Brasil, apesar de democrático, "impõe dificuldades ou mesmo censura" ao trabalho dos biógrafos e pode se tornar "o paraíso da biografia chapa-branca".</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Temer</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">E se Ruffato foi muito aplaudido, o contrário ocorreu após o discurso do vice-presidente Michel Temer, que declarou que o Brasil está em uma "situação confortável", destacando a evolução político-econômica do país.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O vice-presidente se disse um poeta nas horas vagas e revelou que sua poesia recorda dos seus momentos da infância em São Paulo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A fala repercutiu mal entre os escritores selecionados para representar o Brasil em Frankfurt. "Nós escritores vamos sempre preferir um poeta que faça política, a um político que faça má poesia", disse Marcal Aquino, que escreveu os roteiros de filmes como O invasor (2001) e O Cheiro do Ralo (2007).</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Quem sabe isto aqui seja um tijolo fundamental para que alguma mudança aconteça, chame atenção do mundo para outras coisas e não necessariamente aquilo que é folclórico e aquilo que já é conhecido", disse Aquino.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #e06666; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><b>Apoio a greve dos professores</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A maioria dos 70 escritores brasileiros presentes à feira assinou um abaixo-assinado manifestando apoio aos professores cariocas em greve por melhores salários, reiterando a necessidade de mais investimento do governo na educação.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Paulo Lins, autor do livro Cidade de Deus, abriu um painel dando apoio à greve. "Teve dinheiro para a Copa, teve dinheiro para fazer estádio e não tem dinheiro para pagar melhor os professores, para aparelhar tecnicamente as escolas", disse.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O autor fez um elo entre os investimentos na educação e o futuro dos escritores. "Se não melhorar a escola pública, não vai ter leitor. É um trabalho que teria que vir da família, mas como não há muitas famílias de leitores, a escola tem que passar esta prática. Para você ter uma ideia, tem escola no Rio de Janeiro que não tem biblioteca, isto é um disparate", disse Lins.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Entre os 70 escritores brasileiros selecionados pelo Ministério da Cultura, ele é o único escritor brasileiro negro. O fato gerou uma matéria feita pelo jornal alemão Süddeutsche Zeitung, que falou em racismo na escolha dos representantes.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">"Existe racismo, sim, não na escolha, mas sim no que o Brasil fez, no desenrolar do país, por sua história. Para você ser escritor, você precisa de conhecimento, você precisa de base, e o negro está na escola pública e a escola pública não dá isso", declarou o escritor.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Paulo Coelho na Feira</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Para participar da feira, o Ministério da Cultura selecionou 70 escritores, que seguiram para a cidade alemã juntamente com políticos como a ministra Marta Suplicy e o vice-presidente Michel Temer.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A escolha de representantes da comitiva gerou controvérsia e provocou uma baixa de peso no grupo antes mesmo da Feira começar.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Paulo Coelho, considerado o autor brasileiro em atividade mais conhecido no exterior atualmente, cancelou a sua participação de última hora, criticando a escolha dos representantes.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.bbc.co.uk/portuguese/noticias/2013/10/131010_frankfurt_feirarg.shtml">BBC Brasil</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-40169012461914766212013-10-11T08:11:00.002-03:002013-10-11T08:11:21.086-03:00NOVO AEROMÓVEL CHEGA À CAPITAL NA SEGUNDA-FEIRA 14<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Desde o início da circulação experimental do primeiro veículo, 56.791 pessoas já foram transportadas. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://jcrs.uol.com.br/_arquivos/136708_trens.jpg"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><img border="0" height="266" src="http://jcrs.uol.com.br/_arquivos/136708_trens_thumb_medio.jpg" width="400" /></span></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Chegada à capital gaúcha está prevista para a manhã da próxima segunda-feira</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O segundo veículo do aeromóvel que ligará a Estação Aeroporto da Trensurb ao Terminal 1 do Aeroporto Internacional Salgado Filho já está sendo transportado para a Porto Alegre. Os dois caminhões que carregam as partes do veículo A200 deixaram a unidade da fabricante T’Trans Sistemas de Transportes S.A., em Três Rios (RJ), no final da manhã de ontem. Como são caminhões extralongos e extralargos, eles só podem circular durante o dia a uma velocidade de até 50 quilômetros por hora. O A200 tem capacidade para 300 passageiros, 25,1 metros de comprimento e pesa 17,56 toneladas. A chegada à capital gaúcha está prevista para a manhã da segunda-feira.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O primeiro veículo, o A100, com capacidade para 150 passageiros, entrou em operação em caráter experimental no dia 10 de agosto, com horário de funcionamento entre 10h e 16h, sem cobrança de passagem. Até o dia 10 de novembro, a operação está sob responsabilidade da Aeromóvel Brasil S.A., empresa do Grupo Coester. O período serve para realizar ajustes e treinar os empregados da Trensurb. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O diretor-presidente do Grupo Coester, Oskar Coester, idealizador do aeromóvel, se disse surpreso com o desempenho do veículo. “Os resultados foram melhores que o esperado no que diz respeito a consumo enérgico e estabilidade do veículo. Ainda tem de fazer ajustes para entrar em operação, mas esse veículo que está aqui operou todos os dias todos os horários sem nenhum problema. Temos visto bastante entusiasmo e satisfação do usuário”, comemorou.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O A200 será içado e montado na via elevada que conecta o metrô ao aeroporto. A montagem da parte externa do veículo, com o encaixe no truque e a instalação da sanfona que conecta as duas caixas que o compõem deve levar cerca de dois dias. Depois, passa-se à fase de montagem dos componentes mecânicos, que deve durar até cinco dias. Só a partir daí é que serão realizados os testes estáticos e, após sua conclusão, as primeiras movimentações do veículo, ainda sem passageiros. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">O aeromóvel percorre o trajeto de 814 metros, com duas estações de embarque, em dois minutos. Desde o início da circulação experimental, 56.791 pessoas já foram transportadas em 3.074 viagens, segundo a Trensurb. A operação comercial, prevista para ser iniciada no dia 10 de novembro, vai durar todo o horário de funcionamento do metrô – das 5h às 23h20min. Os dois veículos funcionarão alternadamente conforme a demanda. O projeto é orçado em R$ 37,8 milhões.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://jcrs.uol.com.br/site/noticia.php?codn=136708">Jornal do Comércio</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-44195756909647640872013-10-11T08:01:00.004-03:002013-10-11T08:01:50.732-03:00AUMENTA NÚMERO DE DEPRESSÃO NA TERCEIRA IDADE - Gracyelle Barboza<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://catracalivre.com.br/wp-content/uploads/2013/09/depressao3idade.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="http://catracalivre.com.br/wp-content/uploads/2013/09/depressao3idade.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: large;">Um dos grandes pecados da sociedade ocidental moderna é deixar de lado as pessoas que já passaram dos 60 anos. Cotidianamente, vemos idosos sendo menosprezados por sua idade avançada, o que, além das limitações biológicas naturais, contribui para o desenvolvimento de transtornos psicológicos como depressão e transtornos de ansiedade.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">Segundo a psicóloga Gracyelle Barboza, os idosos são constantemente diagnosticados com transtornos depressivos, cognitivos e fobias. Eles também apresentam risco de suicídio e risco de desenvolver sintomas psiquiátricos induzidos por medicamentos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">É importante salientar que a idade avançada não é um fator de risco para o desenvolvimento de depressão, mas ser viúvo ou viúva e ter uma doença crônica estão associados com vulnerabilidade aos transtornos depressivos. "A depressão que inicia nessa faixa etária é caracterizada por vários episódios repetidos. Os sintomas incluem redução da energia e concentração, problemas com o sono especialmente despertar precoce pela manhã e múltiplos despertares, diminuição do apetite, perda de peso e queixas somáticas (como dores pelo corpo)?, explicou Gracyelle.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">A psicóloga contou ainda que pode haver dificuldades de memória em idosos deprimidos, o que é chamado de síndrome demencial da depressão, que pode ser confundida com a verdadeira demência. A depressão ainda pode estar associada com uma doença física e ao uso de medicamentos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Companhia -</span></b><span style="color: #999999;"> A família tem um papel chave na recuperação ou na manutenção da saúde de quem já está na terceira idade, participando da vida do idoso, fazendo-o se sentir aceito e, com isso, desenvolvendo uma melhor autoestima.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;">A companhia de um animal de estimação, seja a de um cão ou de um gato, pode fazer uma diferença significativa na qualidade de vida das pessoas, especialmente em quem está na terceira idade. De acordo com Gracyelle, estudos realizados em diversos países apontam que os tutores de cães e gatos, nesse período da vida, sofrem menos de depressão, nos lares de idosos, a inserção de animais de companhia passa a ser uma oportunidade para que os donos se mantenham ativos, cuidadosos e preocupados com o bem estar do bicho e com o seu próprio.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #999999; font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><b><span style="color: #e06666;">Exercícios físicos -</span></b><span style="color: #999999;"> Atividades físicas também são fundamentais para a manutenção da saúde, tanto física, quanto emocional desses indivíduos. Uma pesquisa realizada pelo Centro de Estudo em Psicobiologia e Exercício da Escola Paulista de Medicina da Unifest revela que a prática regular de exercícios físicos pode ser uma alternativa não-medicamentosa para ajudar a retardar o aparecimento de doenças associadas ao envelhecimento. "Com a melhoria da capacidade funcional, ocasionada pela prática do exercício, o idoso tem mais autonomia e independência, o que contribui para seu bem estar físico e mental, agindo diretamente no controle ou na prevenção de doenças como osteoporose, hipertensão, obesidade, depressão e diabetes", informou a profissional.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: large;"><span style="color: #999999;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="color: #999999; font-family: Verdana, sans-serif;">Extraído do sítio <a href="http://www.infonet.com.br/saude/ler.asp?id=150194">Infonet</a></span></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2281181261818742760.post-44484063387065202872013-10-11T07:40:00.002-03:002013-10-11T07:40:47.255-03:00NOBEL DE LITERATURA: CANADENSE ALICE MUNRO FICA COM PRÊMIO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.independent.co.uk/incoming/article8871407.ece/BINARY/original/Alice-Munro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="233" src="http://www.independent.co.uk/incoming/article8871407.ece/BINARY/original/Alice-Munro.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Lisboa - A escritora Alice Munro é a vencedora do Nobel da Literatura 2013, anunciado ontem (10) em Estocolmo, no aniversário da morte do industrial sueco e criador do prêmio, Alfred Nobel.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A premiação, no valor de 8 milhões de coroas suecas (925 mil euros) foi anunciada pela Academia de Ciências Sueca, na parte baixa de Estocolmo.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A canadense de 82 anos é conhecida por seus contos, que já foram traduzidos para mais de dez idiomas. Entre os títulos que foram publicados no Brasil, estão Ódio, Amizade, Namoro, Amor, Casamento (2001), A Fugitiva (2004) e Felicidade Demais (2009).</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Esta é a primeira vez que a academia sueca premia um autor que escreve apenas contos. Munro é a 13ª mulher escolhida para o Nobel de Literatura. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Nos últimos dez anos, o Nobel da Literatura premiou nomes como o chinês Mo Yan (2012), o sueco Tomas Tranströmer (2011), o peruano Mario Vargas Llosa (2010), a alemã de origem romena Herta Müller (2009), o francês Jean-Marie Gustave Le Clézio (2008), a britânica Doris Lessing (2007), o turco Orhan Pamuk (2006), o britânico Harold Pinter (2005), a austríaca Elfriede Jelinek (2004) e o sul-africano J.M. Coetzee (2003).</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">A língua portuguesa recebeu o prêmio uma única vez, em 1998, com o escritor José Saramago.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Extraído do sítio <a href="http://www.ebc.com.br/noticias/internacional/2013/10/escritora-canadense-alice-munro-fica-com-nobel-de-literatura">Portal EBC</a></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01444293089457780670noreply@blogger.com0